Was heißt »Kind­heit« auf Englisch?

Das Substantiv Kind­heit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • childhood

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Seit vielen Jahren klagt Tom ständig über seine traurige Kindheit, doch es gibt viele Menschen, die ebenfalls in der Kindheit misshandelt wurden und dennoch nicht wie Tom geworden sind.

For many years, Tom has been constantly complaining about his traumatic childhood, but there are many people who were similarly abused in their childhood who did not end up like Tom.

Die meisten Serienmörder haben eine brutale Kindheit hinter sich, aber nur sehr wenige, die eine brutale Kindheit hinter sich haben, werden später Serienmörder.

Most serial killers have experienced brutal childhoods, but very few people who experienced brutal childhoods later become serial killers.

Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit.

This picture reminds me of my childhood.

Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit.

I often remember my happy childhood.

I frequently recall my happy childhood.

Dies ist das Dorf, in dem ich meine Kindheit verbracht habe.

This is the village where I spent my childhood.

Ja, wir sind seit unserer Kindheit befreundet.

Yes, we have been friends since our childhood.

Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.

I've known her since I was little.

Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.

That song reminds me of my childhood.

This song reminds me of my childhood.

Sie hatte eine glückliche Kindheit.

She had a happy childhood.

Das Bild erinnert mich an meine Kindheit.

The picture reminds me of my childhood.

Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.

The song always reminds me of my childhood.

Wir kennen uns seit unserer Kindheit.

We have known each other since we were children.

We've known each other since we were children.

Ich erinnere mich nicht, in meiner Kindheit Spielzeug besessen zu haben.

I don't remember having had any toys when I was young.

Er war seit seiner Kindheit zierlich.

He's been delicate since he was a boy.

Die Musik brachte mich zurück in meine Kindheit.

The music carried me back to my childhood.

Seit seiner Kindheit wollte er Pilot werden, und er wurde es.

He wanted to become a pilot ever since he was a child, and he did.

Since his childhood he wanted to become a pilot, and he did.

Ich kann dieses Bild nicht sehen, ohne an meine Kindheit erinnert zu werden.

I cannot see this picture without remembering my childhood.

Hattest du während deiner Kindheit viele glückliche Erlebnisse?

Did you have a lot of happy experiences during your childhood?

Ich erinnere mich gut an meine Kindheit.

I remember my childhood well.

Ich hatte eine glückliche Kindheit.

I had a happy childhood.

Ich bin seit meiner Kindheit mit ihm befreundet.

I've been friends with him since we were children.

Welche Farbe verbindest du mit deiner Kindheit?

What colour do you associate with your childhood?

Ich heiratete und merkte, nun ist meine Kindheit zu Ende.

I've married and I realize that my childhood ends now.

Dieses Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.

That song always reminds me of my childhood.

This song always reminds me of my childhood.

Dieses Foto bringt mich in meine Kindheit zurück.

This photo takes me back to my childhood.

Seit meiner Kindheit bin ich abenteuerlustig.

I have been fond of adventure since I was a child.

Mutter ließ mich in meiner Kindheit jeden Tag Karotten essen.

Mother made me eat carrots every day in my childhood.

Meine Oma sprach sehnsuchtsvoll über die glückliche Zeit ihrer Kindheit.

My granny spoke longingly of the halcyon days of her childhood.

Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte.

Never will I be able to forget this horrible episode from my childhood.

Tom wollte, dass Maria ihm von ihrer Kindheit erzähle.

Tom wanted Mary to tell him about her childhood.

In meiner Kindheit war ich häufig krank.

I was often ill as a child.

When I was a kid, I was often ill.

Seit seiner frühen Kindheit träumte er davon, Geschichten zu schreiben.

Since early childhood, he dreamed of writing stories.

Ich erinnere mich an immer weniger aus meiner Kindheit.

I recall less and less of my childhood.

In meinem Kopf gibt es einen Geheimgang, der zu meiner Kindheit führt.

There is a secret passageway in my mind leading to my childhood.

Denkst du oft an deine Kindheit zurück?

Do you often think back to your childhood?

Oh, meine geliebte Kindheit, ich sehne mich nach dir von ganzem Herzen!

Oh my beloved childhood, I long for you with all my heart!

Du kannst mich nicht schlagen, Tom! Ich spiele schon seit meiner Kindheit Tennis.

You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.

Meine Kindheit war mehr als glücklich.

My infancy was more than happy.

Hyazinthen und frisch gemähtes Gras erinnern mich an meine Kindheit.

Hyacinths and fresh-cut grass remind me of my childhood.

Dieser Park erinnert mich an meine Kindheit.

This park reminds me of my childhood.

Das Spiel ist wahrlich die Arbeit der Kindheit.

Play is really the work of childhood.

Tom kennt Maria schon seit der Kindheit.

Tom has known Mary since childhood.

Ach, meine Kindheit war doch schön!

Oh, my childhood was nice!

Tom hatte eine sehr schwere Kindheit.

Tom had a very difficult childhood.

Immer wenn ich dieses Bild sehe, erinnert es mich an meine Kindheit.

I never see this picture without being reminded of my childhood.

Ich vermisse die Gerüche meiner Kindheit.

I miss the smells of my childhood.

Wir kennen uns schon seit unserer Kindheit.

We have known each other since childhood.

Ist die Kindheit tatsächlich das beliebteste Alter?

Is childhood actually the most beloved age?

Is childhood actually the most beloved time?

Einige Begebenheiten aus meiner Kindheit sind kristallklar, andere hingegen sind nur eine dunkle Erinnerung.

Some incidents from my childhood are crystal clear, others are just a dim memory.

Das ist das Haus, in dem der Dichter während seiner Kindheit lebte.

This is the house in which the poet lived in his childhood.

Ich spiele schon seit meiner Kindheit Klavier.

I've played the piano ever since I was a boy.

Toms Kinder haben bei weitem mehr Spielzeug, als er in seiner Kindheit besaß.

Tom's kids have got lots more toys than he had when he was young.

Der junge Martin verlebte eine recht ruhige Kindheit in Atlanta, Georgia.

Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.

Dein Zeitvertreib in der Kindheit beeinflusst dein ganzes Leben.

What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.

Tom hatte eine glückliche Kindheit.

Tom had a happy childhood.

Ich wurde hier zwar nicht geboren, verbrachte aber meine gesamte frühe Kindheit hier.

I wasn't born here, but I spent all of my early childhood here.

Tom ist schon seit eurer Kindheit in dich verliebt.

Tom has been in love with you ever since you were kids.

Wisst ihr etwas über Toms Kindheit?

Do you know anything about Tom's childhood?

Die ersten vierzig Jahre der Kindheit sind die schwierigsten.

The first 40 years of childhood are the most difficult.

Das erinnert mich an meine Kindheit.

It reminds me of my childhood.

Tom lebt schon seit seiner Kindheit in New York.

Tom has lived in New York since he was a child.

Wir haben die Kindheit zusammen verbracht.

We were kids together.

Ich verbrachte meine Kindheit in Pakistan.

I spent my childhood in Pakistan.

Wir haben unsere Kindheit zusammen verbracht.

We spent our childhood together.

Ich wusste, dass sie in ihrer Kindheit gut gezeichnet hat.

I knew that she had drawn well in her childhood.

Tom und Maria kennen sich schon seit der Kindheit.

Tom and Mary have known each other since they were kids.

Tom and Mary have known each other since they were children.

Tom wollte mehr über Marias Kindheit erfahren.

Tom wanted to find out more about Mary's childhood.

Das mache ich schon seit meiner Kindheit.

I've been doing this since I was a kid.

Das macht Tom schon seit seiner Kindheit.

Tom has been doing this since he was a kid.

Ich hatte eine ziemlich glückliche Kindheit.

I had a pretty happy childhood.

Marie hat ihre Kindheit in Afrika verbracht.

Mary spent her childhood in Africa.

Ich spiele schon seit meiner Kindheit Schach.

I've been playing chess since I was a kid.

In meiner Kindheit pflegte ich hierherzukommen, mich umzusehen und nachzudenken.

In my childhood, I used to come here, look around and think.

Tom hat seine Kindheit in den Vereinigten Staaten verbracht.

Tom spent his childhood in the United States.

Ich liebe dich schon seit unserer Kindheit.

I've loved you since we were both kids.

Ich kenne Tom schon seit meiner Kindheit.

I've known Tom since I was little.

Ich träume schon seit meiner Kindheit davon.

I've dreamed about it since I was a child.

Tom hatte eine normale Kindheit.

Tom had a normal childhood.

Layla hatte eine sehr schwere Kindheit.

Layla had a very difficult childhood.

Diese Frage beschäftigt mich schon seit meiner Kindheit.

This question has occupied me since childhood.

I've been thinking about this question since I was a kid.

Eines Tages klingelte es an der Tür. Davor stand ein junger Mann, der sagte, dass dies sein Geburtshaus und das Haus seiner Kindheit sei. Er wolle es doch gerne noch einmal von innen sehen.

One day, the doorbell rang, and there stood a young man who said that this was the house where he was born and had grown up. He just wanted to see inside the house again.

Die Pubertät ist die Zeit des Überganges von der Kindheit zum Erwachsenenalter.

Adolescence is a period of transition between childhood and adulthood.

Vor einer Woche ist ein weiterer der Helden meiner Kindheit gestorben.

One week ago, another one of my childhood heroes died.

Tom hatte eine schreckliche Kindheit.

Tom had a terrible childhood.

Ich kenne ihn seit meiner Kindheit.

I've known him since I was a child.

I've known him since I was little.

I've known him since childhood.

I've known him since I was a kid.

Tom spricht nie über seine Kindheit.

Tom never talks about his childhood.

Tom erinnert sich sehr gern an seine Kindheit.

Tom remembers his childhood fondly.

Tom has fond memories of his childhood.

Nein, Tom ist schon seit seiner Kindheit so weinerlich.

No, Tom has been this whiny ever since he was a kid.

Als ich das Lied hörte, erinnerte ich mich an meine Kindheit.

When I heard that song, it reminded me of my childhood.

When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.

Das Heim der Kindheit Elisabeths war Schloss Possenhofen.

Possenhofen Castle was Elisabeth's childhood home.

Ich praktiziere schon seit meiner Kindheit Karate.

I've been practising karate since I was a child.

Schon seit meiner Kindheit liebe ich Zeichentrickfilme.

I've loved cartoons since I was little.

Ich würde gerne mit dir über deine Kindheit sprechen, wenn es dir nichts ausmacht.

I'd like to talk to you about your childhood if you don't mind.

Ich kenne sie seit meiner Kindheit.

I've known her since I was a kid.

I've known them since I was a kid.

I've known them since I was a child.

I've known her since I was a child.

All diese Gerüche erinnern mich an die Weihnachtsfeste meiner Kindheit.

All these smells remind me of the Christmases of my childhood.

Seine unglückliche Kindheit wirkte sich auf seine Lebensauffassung aus.

His unhappy childhood affected his outlook on life.

Schon sehr jung entwickelte Mae ein Interesse an der Anthropologie, Archäologie und Astronomie, dem sie auch durch ihre ganze Kindheit nachging.

At a very early age, Mae developed interests in anthropology, archaeology, and astronomy that she pursued throughout her childhood.

Ständige Hänseleien in der Kindheit können traumatisch wirken.

Incessant taunting in childhood can be traumatic.

Hier verbrachte ich meine Kindheit.

Here is where I spent my childhood.

Woran in Ihrer Kindheit erinnern Sie sich am liebsten?

What's your favorite childhood memory?

What is your favorite childhood memory?

Antonyme

Al­ter:
old man
Ju­gend:
adolescence
boyhood
youth

Englische Beispielsätze

  • The photograph brought back memories of my childhood.

  • In my childhood, I believed in Santa Claus.

  • He is a childhood friend.

  • She was, as many of us were, very shy in her childhood.

  • Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.

  • A childhood illness left her blind.

  • Vaccinations help prevent childhood diseases.

  • Certain smells can easily trigger childhood memories.

  • What's your favorite memory from childhood?

  • I'm a childhood friend of Tom's.

  • Tom Miller worked through his experiences in childhood and youth in his three-part autobiographical novel "Tom and Mary", which is also his main work.

  • She wrote a novel based on her own childhood memories.

  • Tom regrets that there are so few photos of his childhood.

  • He and I have been friends since childhood.

  • Virtuosity requires years of daily practice from childhood.

  • What is your earliest memory from childhood?

  • Tom is a childhood friend.

  • What is your earliest childhood memory?

  • This was my childhood bedroom.

  • In California, you have to study early childhood education to work at a daycare.

Kind­heit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kindheit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2699920, 3707443, 342123, 357450, 363372, 407176, 417140, 427309, 428480, 476092, 478520, 479666, 577465, 604598, 628368, 652346, 656455, 670386, 701406, 715551, 814963, 924008, 1153220, 1221145, 1418304, 1528477, 1571939, 1604561, 1635812, 1726208, 1985561, 2060827, 2064566, 2084004, 2116559, 2121161, 2227019, 2510618, 2516196, 2528937, 2655196, 2665590, 2677092, 2791907, 2858084, 2888031, 2924934, 2941793, 3028170, 3130625, 3184531, 3259139, 3304113, 3368093, 3422561, 3428739, 3439923, 3472196, 3893125, 3992140, 4048863, 4302455, 4712146, 4739197, 4947635, 5164193, 5315335, 5346873, 5346874, 5645438, 6036345, 6313284, 6395169, 6479708, 6523281, 6569774, 6595495, 7285896, 7696877, 7796789, 7926211, 7956783, 8155128, 8201287, 8805446, 9976236, 10073391, 10075187, 10256669, 10309247, 10659343, 10687650, 10788965, 11185407, 11565126, 11567034, 11672391, 11772631, 11971846, 12116348, 46876, 245874, 284439, 313976, 554874, 680380, 681788, 718490, 906811, 1970190, 2774615, 2799010, 3775160, 4537275, 5141229, 5198859, 5613094, 5685115, 5867217 & 6031500. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR