Was heißt »In­sel« auf Russisch?

Das Substantiv In­sel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • остров (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Insel, Insel, Heuinsel.

Остров, остров, поросший травой.

Es gibt nur einen Laden auf der ganzen Insel.

На всём острове есть только один магазин.

Aus dem Flugzeug sieht diese Insel sehr schön aus.

При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво.

Die Insel liegt etwa zwei Meilen von der Küste entfernt.

Остров находится приблизительно в двух милях от берега.

Остров находится примерно в двух милях от берега.

Die südlichste Insel Japans ist Okinawa.

Самый южный остров Японии - Окинава.

Der Schatz war auf der Insel vergraben.

Клад был зарыт на острове.

Er lebt in einem kleinen Dorf auf der Insel Kyushu.

Он живёт в маленькой деревеньке на острове Кюсю.

Viele Touristen besuchen jedes Jahr diese Insel.

Этот остров каждый год посещает множество туристов.

Sumatra ist eine Insel.

Суматра – это остров.

Okinawa ist die südlichste Insel Japans.

Окинава - самый южный остров Японии.

Diese Insel hat ein tropisches Klima.

На этом острове тропический климат.

Die Insel befindet sich fünf Kilometer vor der Küste.

Остров находится в пяти километрах от берега.

Es gab kein Zeichen von Leben auf der Insel.

На острове не было никаких признаков жизни.

Auf der Insel gibt es kein Leben.

На острове нет никакой жизни.

Das größte Teleskop der Welt befindet sich auf den Kanarischen Inseln.

Самый большой телескоп в мире находится на Канарских островах.

Napoleon lebte auf der Insel Elba im Exil.

Наполеон жил в изгнании на острове Эльба.

Wer hat die Insel entdeckt?

Кто открыл остров?

Die Insel ist sehr leicht zu erreichen.

До острова очень легко добраться.

Vom Flugzeug aus gesehen sieht die Insel aus wie eine riesige Spinne.

С самолёта остров похож на огромного паука.

Das Flugzeug überflog die Insel.

Самолёт пролетел над островом.

In Griechenland gibt es viele Inseln.

В Греции много островов.

Diese Insel befindet sich drei Kilometer vor der Küste.

Этот остров находится в трёх километрах от берега.

Diese Insel ist ein Kinderparadies.

Этот остров - рай для детей.

Wie viele Inseln gibt es in Deutschland?

Сколько в Германии островов?

Auf dieser Insel lebte einmal ein alter Mann.

На этом острове когда-то жил старик.

Wer hat diese Insel entdeckt?

Кто открыл этот остров?

Es war sein siebter Tag auf der Insel.

Это был его седьмой день на острове.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Festland und einer Insel.

Том не знает разницы между континентом и островом.

Es gibt viele Flüsse auf dieser Insel.

На этом острове много рек.

Hoffentlich ist die Insel schön.

Будем надеяться, остров красивый.

Die Insel war in dicken Nebel eingehüllt.

Остров был окутан густым туманом.

Auf dieser Insel kann man nicht leben.

На этом острове нельзя жить.

Jeden Tag kehren die Flamingos vor Anbruch der Abenddämmerung auf die kleine Insel zurück, um dort die Nacht zu verbringen.

Каждый день фламинго до наступления вечерних сумерек возвращаются на маленький островок, чтобы провести там ночь.

Madagaskar ist die größte Insel Afrikas.

Мадагаскар - самый большой остров в Африке.

Den ganzen Tag über ließen Rauch und Brandgeruch die Einwohner im Süden der Insel nicht zur Ruhe kommen.

Весь день дым и запах гари не давали покоя жителям южной части острова.

Die Polizei brauchte zu viel Zeit, um auf die Insel zu gelangen.

Полиции потребовалось слишком много времени, чтобы попасть на остров.

Die Polizei brauchte zu lange, um die Insel zu erreichen.

Полиции понадобилось слишком много времени, чтобы добраться до острова.

Man kann die Insel nicht anders als per Boot erreichen.

До острова, кроме как на лодке, никак не добраться.

Unter der Wasseroberfläche sind diese Inseln durch Korallenriffe miteinander verbunden.

Под морской поверхностью эти острова соединены друг с другом коралловыми рифами.

Auf einer Insel inmitten des Sees ragen die malerischen Ruinen einer majestätischen gotischen Burg auf.

На острове среди озера возвышаются живописные развалины величественного готического замка.

Die Reisen zu den Inseln sind nicht billig.

Поездки на острова не дешевы.

Die Ausflüge zu den Inseln sind nicht billig.

Поездки на острова стоят недёшево.

Wie viele Vulkane gibt es auf dieser Insel?

Сколько вулканов на этом острове?

„Welche drei Dinge nehmen Sie mit, wenn Sie auf eine menschenleere Insel reisen?“ – „Ich nehme einen Spaten, einen Sack Kartoffeln und eine Gießkanne mit.“

"Какие три вещи вы возьмёте с собой, если поедете на необитаемый остров?" - "Я возьму лопату, мешок картошки и лейку".

Das wird dich hundert Dollar kosten, zur Insel zu fliegen.

Полёт на остров обойдётся тебе в сто долларов.

Wie kommen wir bloß von dieser Insel weg?

Как же нам только выбраться с этого острова?

Wie lange lebst du schon auf dieser Insel?

Как давно уже живёшь на острове?

Träumst auch du von einem ruhigen Urlaub auf einer paradiesischen Insel inmitten eines blauen Meeres?

Ты тоже мечтаешь о спокойном отпуске на райском острове, расположенном посреди голубого моря?

Zuerst werde ich Ihnen etwas über mich erzählen und darüber, wie ich auf Ihre entlegene Insel gelangt bin.

Вначале я расскажу вам немного обо мне и о том, как я попал на ваш отдалённый остров.

Sind die griechischen Inseln groß?

Велики ли греческие острова?

Im Meer sind Inseln.

В море есть острова.

Auf dieser Insel gibt es kein Wasser.

На этом острове нет воды.

Ich denke, wir sind die einzigen Menschen auf dieser Insel

Думаю, мы единственные люди на этом острове.

Der König herrschte über die Insel.

Король повелевал на острове.

Bei starker Hitze scheinen die am Horizont sichtbaren Inseln über dem Wasser zu schweben.

В жару острова на горизонте кажутся парящими над водой.

Tasmanien ist eine Insel.

Тасмания - это остров.

Das ist keine Insel.

Это не остров.

Die einzigartige Flora und Fauna der Insel muss geschützt werden.

Необходимо защитить уникальную флору и фауну острова.

Ist Borneo eine Insel oder ein Kontinent?

Борнео - это остров или континент?

Wie lange warst du auf der Insel?

Сколько времени ты пробыл на острове?

Zypern ist eine Insel.

Кипр - это остров.

Tom lebt auf einer tropischen Insel.

Том живёт на тропическом острове.

Die Insel Man ist ein Steuerparadies.

Остров Мэн – налоговый рай.

Er lebt auf einer Insel.

Он живёт на острове.

Die Insel braucht ein Krankenhaus, keine Brücke.

Острову нужна больница, а не мост.

Bleiben wir auf der Insel?

Мы останемся на острове?

Die Insel ist unbewohnt.

Остров необитаем.

Ist Australien eine Insel?

Австралия - это остров?

Borneo ist die drittgrößte Insel der Welt.

Борнео - третий по величине остров в мире.

Australien ist keine Insel.

Австралия - это не остров.

Was ist die größte Insel der Erde?

Какой самый большой остров на Земле?

Grönland ist die größte Insel der Welt.

Гренландия - самый большой остров в мире.

Sizilien ist eine Insel.

Сицилия - это остров.

Tom lebt auf einer Insel.

Том живёт на острове.

Diese Insel liegt im Mittelmeer.

Этот остров находится в Средиземном море.

Wie lange gedenkst du, auf dieser Insel zu bleiben?

Как долго ты планируешь пробыть на этом острове?

Wie lange gedenken Sie, auf dieser Insel zu bleiben?

Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

Diese Insel liegt im Atlantischen Ozean.

Этот остров расположен в Атлантическом океане.

Wolltest du jemals auf einer Insel leben?

Тебе когда-нибудь хотелось жить на острове?

Wir sind auf einer Insel.

Мы на острове.

Tom war nicht allein auf der Insel.

Том был не один на острове.

Großbritannien ist eine Insel.

Великобритания - это остров.

Wenn ich allein auf einer Insel leben müsste, wäre ich sehr unglücklich.

Если бы мне пришлось жить одному на острове, я был бы очень несчастен.

Wie ist das Klima auf der Insel?

Какой на острове климат?

Strände mit schwarzem Sand sind auf Hawaii, den Kanarischen Inseln und den Aleuten häufig anzutreffen.

Чернопесчаные пляжи часто встречаются на Гавайских, Канарских и Алеутских островах.

Welche ist die größte Insel der Welt?

Какой самый большой остров в мире?

Diese Insel ist ein tropisches Paradies.

Этот остров – тропический рай.

Nur drei der zwölf Inseln sind bewohnt.

Только три из двенадцати островов обитаемы.

Bewohnt sind nur drei der zwölf Inseln.

Обитаемы только три из двенадцати островов.

Der See war gefroren, so dass wir zu Fuß auf die Insel gelangen konnten.

Озеро замёрзло, так что мы смогли дойти до острова пешком.

Wir leben auf einer Insel.

Мы живём на острове.

Auf der Insel gibt es nur eine Straße.

На острове есть только одна дорога.

Ich komme von einer Insel.

Я с острова.

Madagaskar ist eine Insel.

Мадагаскар - это остров.

Was ist die kleinste Insel der Welt?

Какой самый маленький остров в мире?

Es gibt auf der Insel nur ein Geschäft.

На острове всего один магазин.

Korsika, Sardinien und Sizilien sind Inseln.

Корсика, Сардиния и Сицилия - это острова.

Wie heißt diese Insel?

Как называется этот остров?

Das ist eine Insel vulkanischen Ursprungs.

Это остров вулканического происхождения.

Ich wohne allein auf einer Insel.

Я живу одна на острове.

Antonyme

Fest­land:
материк

Russische Beispielsätze

Я предпринял десятидневную поездку на остров Пасхи.

Übergeordnete Begriffe

Land:
земля
страна
суша

Untergeordnete Begriffe

Atoll:
атолл
Schä­re:
шхер

In­sel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Insel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3014490, 340776, 353620, 368344, 391514, 404584, 407775, 446414, 478466, 508553, 663209, 703833, 709640, 726481, 737751, 749717, 752648, 788682, 793441, 886507, 913919, 963166, 977135, 1037481, 1048482, 1053104, 1220696, 1284038, 1367932, 1422167, 1513409, 1538158, 1575851, 1815852, 1905216, 1937452, 1937453, 2364075, 2437214, 2509678, 2686495, 2687028, 2806809, 3065128, 3224492, 3280934, 3280936, 3519924, 3571365, 3595588, 3663856, 3749135, 3872753, 4048420, 4240389, 4637879, 4987749, 5275350, 5345508, 5981676, 6000133, 6406018, 6458024, 6617400, 6718324, 6768072, 7091800, 7100487, 7100489, 7100490, 7100491, 7100492, 7100495, 8497921, 8595529, 8609068, 8609071, 8641871, 8648446, 8823664, 9044688, 9107201, 10083605, 10489604, 10491030, 10526316, 10616385, 10868523, 10868524, 10941230, 11172237, 11662466, 11780473, 11792182, 11911524, 11999031, 12064040, 12112823, 12219109, 12306254 & 1511561. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR