Was heißt »Herd« auf Englisch?

Das Substantiv Herd lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • hearth
  • stove

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

In jeder Herde gibt es ein schwarzes Schaf.

There's a black sheep in every flock.

Die Viehhirten trieben eine Herde Kühe zusammen.

The cowboys rounded up the herd of cattle.

Der Kessel pfeift auf dem Herd.

The kettle is whistling on the stove.

The kettle is whistling on the hob.

Haben Sie daran gedacht, den Herd auszuschalten?

Did you remember to turn the cooker off?

Tom stellte die Bratpfanne auf den Herd.

Tom put the frying pan on the stove.

Wie viele Schafe sind in dieser Herde?

How many sheep are there in this flock?

Hast du den Herd ausgestellt?

Have you turned off the cooker?

Did you turn the cooker off?

Ich wiederhol’s und sage, dass die Welt nur eine Herde Schafe ist.

I repeat it, and say that the world is but a flock of sheep.

Wölfe pirschten sich an die Herde heran.

Wolves stalked the flock.

Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an.

One bad apple spoils the barrel.

One bad apple spoils the whole bunch.

Bis wir den neuen Herd bekommen, behelfen wir uns mit einer elektrischen Kochplatte.

Until we get the new oven, we're making do with an electric hotplate.

Ein Mann mit weißem Haar ist wie ein Haus mit Schnee auf dem Dach. Es beweist noch lange nicht, dass im Herd kein Feuer ist.

A man with white hair is like a house with snow on the roof. It is by no means clear that there is no fire in the stove.

Ich muss mir einen neuen Herd kaufen; der, den ich habe, ist sehr alt.

I’ve got to buy myself a new stove: the one I have is very old.

Tom gab Wasser in den Kessel und stellte ihn auf den Herd.

Tom put some water into the kettle and put it on the stove.

Das einzige Licht in der Küche kam von den tanzenden roten Flammen im Herd.

The only light in the kitchen came from the dancing red flames in the stove.

Ich habe keine Herden mehr, um die ich mich kümmern kann; also werde ich hier liegen, bis der Tod mich holt oder andere Feinde kommen, um mich fortzutragen.

I have no flocks left to tend, so here will I lie, till death take me, or other enemies come to carry me away.

Vesta war die Göttin von Heim und Herd.

Vesta was the goddess of the hearth and home.

Tom sah eine kleine Herde Elefanten.

Tom saw a small herd of elephants.

Wie viele Böcke sind in der Herde?

How many rams are there in the flock?

Das Fangen von Elefantenjungen ist nicht nur für die Muttertiere, sondern auch für die Kälber und die zurückbleibende Herde schrecklich grausam und traumatisch.

The capture of baby elephants is horribly cruel and traumatic to both the mothers, their calves and the herds that are left behind.

Tom sah in der Ferne eine Herde friedlich weidender Pferde.

Tom saw a herd of horses grazing peacefully in the distance.

Ich habe in der Küche einen Topf voll Wasser auf dem Herd stehen. Kannst du mal nachsehen, ob das schon kocht? Wenn dem so ist, kannst du die Nudeln, die abgewogen in einer Schüssel auf dem Tisch stehen, hineintun.

I've got a saucepan full of water on the hob. Can you just check to see if it's boiling? If it is, can you put the pasta in that's weighed out in a bowl on the table?

Wenn ich tot bin, so beweine mich, und wenn du einen anderen sich um meine Herden kümmern siehst, so gedenke Dorkons.

When I am dead, bewail me: and when you see another tending my flocks, remember Dorcon.

Tom stellte den Herd aus.

Tom turned off the stove.

Tom turned the stove off.

Der Topf steht auf dem Herd.

The pot is on the stove.

Der Herd steht in der Küche, rechts neben dem Kühlschrank.

The stove is in the kitchen, to the right of the refrigerator.

Hast du den Herd gereinigt?

Have you cleaned the cooker?

Have you cleaned the stove?

Die Frau ist die Hüterin des Herdes.

A woman is the guardian of the hearth.

Schäfer hüteten ihre Herden.

There were shepherds keeping watch over their flock.

Der Herd befindet sich in der Küche, links neben dem Kühlschrank.

The stove is in the kitchen, to the left of the refrigerator.

Sinnverwandte Wörter

Feu­er:
fire
Ofen:
oven

Englische Beispielsätze

  • Tom put some coal into the stove.

  • Tom burned his hand on the hot stove.

  • Sami bought a new stove.

  • Even standing right in front of the stove, Tom still felt cold.

  • The old poet sat down again beside the stove, and took the little boy in his lap; he wrung the water out of his streaming hair, warmed the child's hands within his own, and gave him mulled wine to drink.

  • The old man sat cosily by his warm stove. The fire was blazing brightly and some apples were roasting in front of it.

  • A cat was tearing at the door, and there was a sound of gnawing rats beneath the hearth-stone.

  • Tom filled the pot with water and put it on the stove.

  • Did you turn off the stove?

  • Did you turn the stove off?

  • You have to put more coal in the stove.

  • A stove keeps me warm and a game of chess keeps me company: despite the heroic efforts of the bishop, white will lose tonight.

  • I hired a professional to repair the stove.

  • He warmed himself at the stove.

  • A gas stove provides the most even heat for cooking.

  • When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.

Untergeordnete Begriffe

Brand­herd:
fire
origin
seat
source
Elek­t­ro­herd:
electric stove
Gas­herd:
gas cooker
gas stove
Koh­le­herd:
coal stove
Kri­sen­herd:
flashpoint
hotbed of crisis
trouble spot
Mi­k­ro­wel­len­herd:
microwave
microwave oven
Un­ru­he­herd:
cauldron of unrest
storm center

Herd übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Herd. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 455431, 465419, 592991, 612811, 1819218, 1821026, 2357315, 2672297, 3142186, 3503382, 3694709, 4866998, 5015015, 5647598, 5834984, 6213079, 7277812, 7277917, 7886495, 8125412, 8144892, 9265220, 10491033, 10655210, 10779693, 10785573, 11254313, 11763065, 11939796, 12138355, 6568976, 4715900, 7988158, 3825674, 3759478, 3759444, 3714127, 2956723, 2800310, 2356194, 2259942, 10305274, 681896, 290308, 63754 & 45396. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR