Was heißt »Ge­sichts­aus­druck« auf Esperanto?

Das Substantiv »Ge­sichts­aus­druck« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • vizaĝesprimo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie hatte einen traurigen Gesichtsausdruck.

Ŝi havis tristan vizaĝesprimon.

Sie hatte einen merkwürdigen Gesichtsausdruck.

Ŝi havis strangan mienon.

Er hatte einen strengen Gesichtsausdruck.

Li havis severan vizaĝesprimon.

Der Alte hatte einen eindrucksvollen Gesichtsausdruck.

La maljunulo havis imponan mienon.

Nach seinem Gesichtsausdruck zu schließen sagt er nicht die Wahrheit.

Laŭ lian mieno li ne diras la veron.

Er hat einen freundlichen Gesichtsausdruck.

Ŝi havas afablan vizaĝesprimon.

Sie hatte einen nachdenklichen Gesichtsausdruck.

Ŝi havis enpensan mienon.

Ein ewig heiterer Gesichtsausdruck ermüdet uns auf Dauer weit mehr als ein ständiges Stirnrunzeln.

Eterne gaja mieno je la longa daŭro lacigas nin multe pli ol daŭre sulkiĝinta frunto.

Diese theatralische Pose begleitete ein von natürlicher Heiterkeit geprägter Gesichtsausdruck.

Tiun teatran pozon akompanis vizaĝesprimo markita de natura gajeco.

Er folgte ihren Worten mit einem Gesichtsausdruck voller vorgetäuschter Sympathie.

Li aŭskultis ŝiajn vortojn kun mieno plena de ŝajnigata simpatio.

Der unheilverkündende Gesichtsausdruck des Arztes ließ erkennen, dass er unerfreuliche Nachrichten für den Patienten hatte.

Laŭ la malbonaŭgura vizaĝesprimo de la kuracisto estis klare, ke li havis malfestajn novaĵojn por la paciento.

Maria täuschte Unwissenheit vor, stellte einen gleichgültigen Gesichtsausdruck zur Schau und wandte ihr Gesicht zur Seite.

Maria ŝajnigis nekomprenon, elmontris indiferentan mienon kaj turnis la vizaĝon flanken.

Tom bemerkte Marias besorgten Gesichtsausdruck.

Tomo rimarkis la zorgeman mienon de Manjo.

Als Markku Liisas Gesichtsausdruck sah, wusste er, jetzt war Gefahr im Verzug.

Kiam Marko vidis la mienon de Lisa, li sciis, ke danĝero proksimiĝas.

„Jetzt verstehe ich, wie leicht man mich missverstehen kann“, sagte Tom mit einem nachdenklichen Gesichtsausdruck.

Kun pensema mieno Tomo diris: "Nun mi komprenas, kiel facile oni povas miskompreni min."

Er sah den skeptischen Gesichtsausdruck des Mädchens und verstummte.

Vidinte la skeptikan vizaĝesprimon de la knabino, li silentiĝis.

Li vidis la skeptikan vizaĝesprimon de la knabino kaj eksilentis.

Ich werde nie ihren Gesichtsausdruck vergessen.

Mi neniam forgesos ŝian mienon.

Plötzlich wandelte sich ihr Gesichtsausdruck.

Ŝia mieno subite ŝanĝiĝis.

Du hättest Toms Gesichtsausdruck sehen sollen, als er es erfuhr!

Estas bedaŭrinde, ke vi ne vidis la vizaĝon de Tomo, kiam li eksciis tion.

Du hättest Toms Gesichtsausdruck sehen müssen, als ich es ihm sagte.

Vi devintus vidi la mienon de Tomo, kiam mi diris ĝin al li.

Ihr Gesichtsausdruck war ein Anblick für die Götter.

Ŝia visaĝesprimo estis vidaĵo por la dioj.

Ihrem Gesichtsausdruck nach zu urteilen, war sie besorgt.

Laŭ sia mieno ŝi aspektis maltrankvila.

Synonyme

Mie­ne:
mieno
Mi­mik:
mimiko

Übergeordnete Begriffe

Kom­mu­ni­ka­ti­on:
komunikacio
komunikado
Mi­mik:
mimiko

Gesichtsausdruck übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gesichtsausdruck. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Gesichtsausdruck. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 371779, 371783, 371785, 621464, 786490, 841768, 1204041, 1552404, 2358277, 2696521, 2733324, 2739046, 2739377, 2885352, 3316513, 3441322, 4886989, 5054731, 7219691, 7249818, 8723686 & 8779102. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR