Was heißt »Ge­mäl­de« auf Ungarisch?

Das Substantiv »Ge­mäl­de« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • festmény

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.

David szenvedélyesen érdeklődik az esztétika - az olyan sajátságok iránt, amelyek egy festményt, szobrot, zeneművet, vagy költeményt a szemnek, fülnek, vagy értelemnek tetszővé tesznek.

Sprechen dich diese Gemälde an?

Megszólítanak ezek a festmények?

Er hat 1000000 Dollar für dieses Gemälde gezahlt.

Egymillió dollárt fizetett ezért a festményért.

Er besitzt viele wertvolle Gemälde.

Sok értékes festménye van.

Dieses Gemälde von Rembrandt ist ein Meisterwerk.

Rembrandtnak ez a festménye egy mestermű.

Wo sind die Gemälde?

Hol vannak a festmények?

Wie alt ist das Gemälde?

Milyen régi ez a festmény?

Mikori ez a festmény?

Mikor festették ezt a képet?

Diese Gemälde haben unterschiedliche Größen.

Ezek a festmények különböző nagyságúak.

Ihr Gemälde „Lavendelfeld“ hat Maria einem Museum geschenkt.

A „Levendularét“ című festményét Mária egy múzeumnak ajándékozta.

Er hat eine gute Sammlung moderner Gemälde.

Van egy szép modern festménygyűjteménye.

Tom schaut sich das Gemälde an.

Tomi a festményt nézi.

Es ist dir nicht erlaubt, dieses Gemälde zu berühren.

Nem szabad hozzányúlni a festményhez.

Tom, warum sind alle traurig auf deinen Gemälden?

Tom, miért szomorú mindenki a festményeiden?

Die Figuren dieses Romans scheinen alten Gemälden entstiegen zu sein.

Ezen regény szereplői olybá tűnnek, minthogyha egy régi festményből léptek volna ki.

Er nahm die Schönheit des Gemäldes wahr.

Felfedezte a festmény szépségét.

Das Gemälde hier ist eine Fälschung.

Ez a festmény egy hamisítvány.

Jahrelang wurde das Gemälde als ein echter Rembrandt angesehen.

Évekig azt hitték a képről, hogy egy Rembrandt.

Auf dem Gemälde war der Präsident in voller Größe zu sehen.

A festményen az elnök volt életnagyságban látható.

Dieses Gemälde ist wunderschön.

Gyönyörű ez a festmény.

Hätte ich das Gemälde damals gekauft, wäre ich jetzt reich.

Ha akkor megvettem volna azt a festményt, most gazdag lennék.

Im Hintergrund des Gemäldes ist eine Burg.

A festmény hátterében egy vár áll.

Diese Gemälde sind von einem schizophrenen Mädchen gemalt.

Ezeket a képeket egy skizofrén lány festette.

Die Farben Gelb und Grün verwendet er bei seinen Gemälden gar nicht.

A sárga és a zöld színeket egyáltalán nem használja a festményein.

„Das ist ja ein Picasso!“ – „Warum denkst du, dass ein expressionistisches Gemälde nur ein Picasso sein kann? Schau diese Pastellfarben und diese weichen Linien an! Das ist eindeutig ein Matisse.“

Ez biztos egy Picasso! – Miért gondolod, hogy egy expresszionista kép csak Picasso lehet!? Nézd ezeket a pasztell színeket és lágy vonalakat! Ez egyértelműen Matisse.

Auf den Gemälden von Rubens sehen die Männer wie Männer aus.

Rubens festményein a férfiak úgy néznek ki, mint egy férfi.

Synonyme

Bild:
kép

Übergeordnete Begriffe

Bild:
kép

Untergeordnete Begriffe

Wand­ge­mäl­de:
falfestmény

Gemälde übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gemälde. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Gemälde. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 719, 444680, 457220, 486484, 576343, 784270, 832941, 1116855, 3433002, 4384741, 4652851, 4684739, 4704864, 4836982, 4881292, 4946293, 5845956, 7796916, 9141107, 9547658, 10227426, 10456858, 10672249, 11045618 & 11107207. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR