Was heißt »Ern­te« auf Französisch?

Das Substantiv »Ern­te« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • moisson
  • récolte (weiblich)
  • cueillette (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Der Weizen ist reif für die Ernte.

Le blé est mûr pour la moisson.

Der Frost wirkte sich negativ auf die Ernte aus.

Le gel eut un effet négatif sur la récolte.

Wir werden nie den Tag vergessen, an dem der Taifun die Ernte zerstörte.

Nous n'oublierons jamais le jour où le typhon a détruit la récolte.

Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte.

L'année passée, il y eut une mauvaise récolte.

L'année passée, il y a eu une mauvaise récolte.

Es wird die Ernte schädigen.

Ça endommagera la récolte.

Die Weinlese ist für den Winzer das, was die Ernte für den Getreideanbauer ist.

La vendange est au vigneron ce que la moisson est au céréalier.

Es kann auch Ernten vernichten.

Cela peut aussi détruire les récoltes.

Wenn die Ernte noch schlechter wird, könnte es zu einer Hungersnot kommen.

Si la récolte est encore plus mauvaise, la famine pourrait venir.

Kaltes Wetter und Insekten zerstörten ihre Ernte.

Le temps froid et les insectes détruisirent leurs récoltes.

Wir erwarten dieses Jahr eine gute Ernte.

On s'attend à une bonne récolte cette année.

Nous nous attendons à une bonne récolte, cette année.

Wie die Saat, so die Ernte.

On ne récolte que ce que l'on a semé.

Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.

La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.

Eine Dürreperiode ist für die schlechte Ernte verantwortlich.

Une période de sécheresse explique la maigre récolte.

Ein Schönwetterzeitraum ermöglichte uns, die Ernte in Sicherheit zu bringen.

Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri.

Ein Tag der Gunst ist wie ein Tag der Ernte: man muss geschäftig sein, sobald sie reift.

Un jour heureux est comme un jour de récolte : il faut s'affairer jusqu'à ce qu'il mûrisse.

Die Rüben sind reif zum Ernten.

Les betteraves sont prêtes à être récoltées.

Synonyme

Aus­le­se:
sélection
Ern­te­er­trag:
rendement de la récolte

Sinnverwandte Wörter

Er­trag:
rendement
retours

Antonyme

Saat:
semence
semis

Französische Beispielsätze

  • Qui sème le vent récolte la tempête.

  • Qui parle sème, qui écoute récolte.

  • Cette année, il y aura une énorme récolte de maïs.

  • Les pommes ne sont pas encore mûres pour la récolte.

  • Le froid a anéanti la récolte d'oranges.

  • On récolte ce que l'on a semé.

  • On récolte ce que l'on sème.

  • Si le temps le permet, ils iront à la cueillette aux champignons dans les bois.

  • Vous connaissez la phrase, « on récolte ce que l’on sème. » Moi, j’ai semé le vent, maintenant voilà ma tempête.

Untergeordnete Begriffe

Ap­fel­ern­te:
cueillette des pommes
Ge­trei­de­ern­te:
récolte des céréales
Heu­ern­te:
récolte du foin
Kar­tof­fel­ern­te:
récolte des pommes de terre
Miss­ern­te:
récolte déficitaire
Obst­ern­te:
cueillette des fruits
Oli­ven­ern­te:
cueillette des olives
Rog­gen­ern­te:
moisson du seigle
Spar­gel­ern­te:
récolte des asperges
Wei­zen­ern­te:
moisson du blé
récolte du blé

Ernte übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ernte. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Ernte. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 367478, 368074, 392621, 396655, 460300, 504373, 733440, 801815, 985941, 990252, 1058564, 1115162, 1549367, 1852453, 2348713, 8237754, 7708085, 3676601, 3660510, 2354375, 1685422, 483793, 429665, 140041 & 3517. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR