") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-pol:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Englisch/polnisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Englisch« auf Polnisch?
Das Substantiv Englisch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:
- angielszczyzna (weiblich)
- język angielski (männlich)
- angielski (männlich)
Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen
Spricht er Englisch, Französisch oder Deutsch?
Czy on mówi po angielsku, francusku czy niemiecku?
Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent.
Mówi po angielsku z niemieckim akcentem.
Er spricht gut Englisch.
On dobrze mówi po angielsku.
Ich fürchte, dass ich mich auf Englisch nicht verständlich machen kann.
Obawiam się, że nie umiem się sprawnie wypowiadać po angielsku.
Sprechen Sie Englisch?
Czy mówi pan po angielsku?
Mówi pan po angielsku?
Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.
Ona mówi nie tylko po angielsku, ale i po niemiecku.
Englisch ist nicht meine Muttersprache.
Angielski nie jest moim ojczystym językiem.
Die Sprache, die man in Australien spricht, ist Englisch.
Językiem używanym w Australii jest angielski.
Englisch ist mein Lieblingsfach geworden.
Angielski okazał się moim ulubionym przedmiotem.
Frau Smith unterrichtet an dieser Schule Englisch.
Pani Smith uczy angielskiego w tej szkole.
Tony spricht genauso gut Englisch wie du.
Tony mówi po angielsku równie dobrze jak ty.
Sie spricht Englisch sowie Französisch.
Ona mówi po angielsku, jak również po francusku.
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben.
Wykorzystywał każdą okazję, by ćwiczyć angielski.
Er ist ein britischer Lehrer, der uns Englisch beibringt.
To Anglik, który uczy nas angielskiego.
Ich kann Englisch sprechen.
Znam angielski.
Mein Englisch ist alles andere als gut.
Mojej angielszczyźnie daleko do doskonałości.
Du solltest intensiver Englisch lernen.
Powinieneś więcej uczyć się angielskiego.
Wir lernten Englisch.
Uczyliśmy się angielskiego.
Ich mag Englisch nicht.
Nie lubię angielskiego.
Er macht große Fortschritte in Englisch.
On robi duże postępy w angielskim.
Du sprichst fließend Englisch.
Mówisz biegle po angielsku.
Englisch ist nicht leicht, aber es ist interessant.
Język angielski nie jest łatwy, za to jest interesujący.
Englisch wird in vielen Ländern gesprochen.
Po angielsku mówi się w wielu krajach.
Er spricht Englisch.
On mówi po angielsku.
Wie heißt dieser Fisch auf Englisch?
Jak nazywa się ta ryba w języku angielskim?
Spricht hier jemand Englisch?
Mówi tu ktoś po angielsku?
Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Rozpoczęłeś już naukę angielskiego?
Ich habe meinem Lehrer auf Englisch geschrieben.
Napisałem do mojego nauczyciela po angielsku.
Englisch sprechen ist schwierig.
Angielski w mowie jest trudny.
Dein Englisch wird besser.
Twój angielski jest coraz lepszy.
Können Sie nicht Englisch sprechen?
Nie mówi Pan po angielsku?
Nie mówi Pani po angielsku?
Nie mówią Państwo po angielsku?
Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Kiedy zacząłeś naukę angielskiego?
Wie nennt man dieses Gemüse auf Englisch?
Jak się nazywa to warzywo po angielsku?
Dein Englisch ist perfekt.
Twój angielski jest perfekcyjny.
Tony spricht so gut Englisch wie du.
Tony mówi tak dobrze po angielsku jak ty.
Wie gut du Englisch sprechen kannst!
Jak dobrze umiesz mówić po angielsku!
Alle Schüler von dieser Schule müssen außer Englisch noch eine andere Fremdsprache lernen.
Wszyscy uczniowie muszą się uczyć poza angielskim jeszcze jednego języka obcego.
Wszyscy uczniowie z tej szkoły muszą - poza angielskim - uczyć się jeszcze jednego języka obcego.
Ich rede jeden Tag Englisch.
Codziennie mówię po angielsku.
Sie kann sowohl Englisch als auch Deutsch sprechen.
Ona umie mówić zarówno po angielsku jak i niemiecku.
Ohne Zweifel ist Englisch die am weitesten verbreitete Sprache in der Welt.
Nie ma wątpliwości, że angielski jest najszerzej używanym językiem świata.
Ich glaube nicht an den Mythos, dass man Latein lernen muss, um besser Englisch zu verstehen.
Nie zgadzam się z poglądem, że trzeba uczyć się łaciny, by lepiej rozumieć angielski.
Sie studiert Englisch.
Ona uczy się angielskiego.
So lernte ich Englisch.
Tak uczę się angielskiego.
Antworte auf Englisch!
Odpowiadaj po angielsku!
Englisch ist zu einer internationalen Sprache geworden.
Angielski stał się językiem międzynarodowym.
Er spricht kein Englisch.
Nie mówi po angielsku.
Sag das auf Englisch.
Powiedz to po angielsku.
Wo wird Englisch gesprochen?
Gdzie mówi się po angielsku?
Jack spricht Englisch.
Jack mówi po angielsku.
Ich spreche bei mir zu Hause kein Englisch.
U mnie w domu nie mówię po angielsku.
Nie mówię po angielsku u mnie w domu.
Alle Schüler dieser Schule müssen neben Englisch eine weitere Fremdsprache lernen.
Wszyscy uczniowie tej szkoły muszą oprócz angielskiego uczyć się jeszcze jakiegoś innego języka obcego.
Warum lernst du Englisch?
Dlaczego uczysz się angielskiego?
Er muss Englisch sprechen.
On musi mówić po angielsku.
Du magst Englisch, nicht wahr?
Lubisz angielski, prawda?
Toms Englisch lässt sehr zu wünschen übrig.
Angielski Tomasza pozostawia wiele do życzenia.
Meiner Meinung nach hat ihr Englisch große Fortschritte gemacht.
Moim zdaniem ona zrobiła duże postępy w angielskim.
Tom spricht weder Französisch noch Englisch.
Tom nie mówi ani po francusku, ani po angielsku.
Ich lerne jeden Tag eine halbe Stunde Englisch.
Uczę się angielskiego pół godziny każdego dnia.
Lernen sie Englisch?
Czy oni uczą się angielskiego?
Kannst du Französisch nach Englisch übersetzen?
Czy potrafisz przetłumaczyć francuski na angielski?
Ich kann Portugiesisch, Englisch und Russisch.
Znam portugalski, angielski i rosyjski.
Tom spricht ebenso gut Englisch wie ihr.
Tom mówi po angielsku tak samo dobrze jak wy.
Mein Vater spricht besser Englisch als meine Mutter.
Ojciec mówi po angielsku lepiej od mamy.
Sie antwortete uns auf Englisch.
Odpowiedziała nam po angielsku.
Englisch ist einfacher als Griechisch.
Angielski jest łatwiejszy niż grecki.
Englisch ist die internationale Sprache.
Angielski jest językiem międzynarodowym.
Tom wusste nicht, dass Maria so fließend Englisch sprach.
Tom nie wiedział, że Mary mówi po angielsku tak płynnie.
Polnische Beispielsätze
Przetłumaczcie to zdanie na angielski.
Englisch übersetzt in weiteren Sprachen: