Was heißt »Duft« auf Ungarisch?

Das Substantiv Duft lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • illat

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Dieser Blume entströmt ein starker Duft.

Ez a virág erős illatot áraszt.

Die Rosen verbreiteten einen angenehmen Duft.

Kellemes illatot árasztottak a rózsák.

Illatoztak a rózsák.

Ich mag den Duft deiner Haut.

Szeretem a bőröd illatát.

Ich mag den Duft von frisch gemähtem Heu. Ich möchte sofort stehenbleiben und einmal tief einatmen.

Szeretem a frissen kaszált széna illatát. Szeretnék rögtön megállni, és mélyen belélegezni.

Nein, dieser Duft ließ nicht an zarte Rosen denken, vielmehr erinnerte er mich an das aufdringliche Parfüm einer koketten alten Dame.

Nem, ez az illat nem a rózsa finom illatára emlékeztet, hanem egy idősebb kacér hölgy mindent átható parfümjére.

Der Abendwind bringt den süßen Duft des Jasmins herbei.

Az esti szél a jázmin édes illatát hozza errefelé.

Ein zarter Duft von Jasmin kommt durch das Fenster herein.

A jázmin bársonyos illata jött be az ablakon át.

Es gibt nichts Beruhigenderes als den Duft von selbstgebackenem Brot.

Nincsen istenibb a házi kenyér illatánál.

Ich mag den Duft frischen Kaffees und frischgebackener Kekse sowie das charakteristische Aroma von Erdbeeren.

Szeretem a friss kávé és a frissen kisült sütemény illatát, valamint az eper jellegzetes ízét.

Maria lief das Wasser im Mund zusammen, als ihr der köstliche Duft von Toms frisch gekochtem Mahl in die Nase strömte, doch wenngleich er reichlich zubereitet hatte, gab er ihr nichts davon ab.

Máriának összefutott a nyál a szájában, amint Tomi frissen főzött ételének illatát megérezte. Bár ugyan kiadós adagot készített, semmit nem adott neki belőle.

Ihren Namen hab ich schon lange vergessen, aber ihren Duft rieche ich immer noch.

A nevét már rég elfelejtettem, de az illatát még mindig itt érzem az orromban.

Ist der Duft von diesem Dingsda nicht wunderbar?

Hát nem csodás az illata ennek az izének?

Hát nem csodálatos az illata ennek a valaminek!?

All diese Vorteile bieten wir unseren Konsumenten in einer besonderen Form an. Der Konsum der Produkte ist dank des leckeren Geschmacks und des angenehmen Dufts jeden Tag aufs Neue ein Genuss. Die Gelkonsistenz macht den Konsum für alle Menschen leicht.

Mindezen előnyöket különleges formában kínáljuk fogyasztóinknak. A termékek fogyasztása, rendkívül finom ízüknek és kellemes illatuknak köszönhetően, minden nap élményt jelent. A gélállag könnyen fogyaszthatóvá teszi minden ember számára.

Ich erinnere mich klar und deutlich an ihre reizende Berührung, ans samtige Gefühl ihres Haares, an den Duft ihrer Haut ...

Elevenen él még bennem az izgató érintése, a haja selymessége, bőre illata...

Woran erinnert dich dieser Duft?

Mire emlékeztet ennek az illata?

Die Blumen verströmen einen Duft.

A virágok illatot árasztanak.

Diesen Duft und diese Augen kann man nicht vergessen.

Azt az illatot és azokat a szemeket nem lehet elfelejteni.

Du hast einen sehr guten Duft.

Nagyon jó illatod van!

Es liegt ein köstlicher Duft in der Luft. Kannst du das riechen?

De jó illet terjeng a levegőben! Érzed?

Synonyme

Blu­me:
virág
Bu­kett:
virágcsokor
Duft­stoff:
illatanyag
szaganyag
Ge­ruch:
szag
Par­füm:
illatszer
parfüm

Antonyme

Ge­stank:
bűz

Übergeordnete Begriffe

Ge­ruch:
szag

Untergeordnete Begriffe

Blu­men­duft:
virág illat

Duft übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Duft. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Duft. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 386416, 598792, 1970424, 2167519, 4464885, 4673018, 4799082, 4892717, 4949063, 5159090, 6598802, 6775399, 6925270, 7246023, 8441547, 8588910, 8908251, 8945710 & 9697551. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR