Was heißt »Ap­fel­si­ne« auf Esperanto?

Das Substantiv Ap­fel­si­ne lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • oranĝo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Das dort ist auch keine Apfelsine.

Jen tio ankaŭ ne estas oranĝo.

Ich mag lieber Pampelmuse als Apfelsine.

Mi preferas pampelmuson ol oranĝon.

Ich mag Obst, wie zum Beispiel Apfelsinen und Äpfel.

Mi ŝatas fruktojn, kiel ekzemple oranĝojn kaj pomojn.

Diese Apfelsine schmeckt lecker.

Tiu oranĝo gustas delice.

Kann ich diese Apfelsine essen?

Ĉu mi rajtas manĝi tiun oranĝon?

Das Wort Apfelsine kommt von "Apfel aus China".

"Apfelsine", la germana vorto por oranĝo signifas "pomo el Ĉinujo".

Ich mag lieber Apfelsinen als Äpfel.

Mi pli ŝatas oranĝojn ol pomojn.

Ich ziehe Äpfeln Apfelsinen vor.

Al pomoj mi preferas oranĝojn.

Tom mag Apfelsinen und isst in der Woche drei oder vier davon.

Tomo ŝatas oranĝojn kaj manĝas tri aŭ kvar da ili en semajno.

Gib mir eine Apfelsine!

Donu al mi oranĝon.

Es liegen einige Apfelsinen auf dem Tisch.

Estas kelkaj oranĝoj sur la tablo.

Sie mag Apfelsinen, oder?

Ŝi ŝatas oranĝojn, ĉu?

Ŝi ŝatas oranĝojn, ĉu ne?

Pelle die Apfelsine und gib mir ein Stück!

Senŝeligu la oranĝon kaj donu al mi pecon.

Diese Apfelsinen sind sehr sauer.

Tiuj oranĝoj estas tre acidaj.

Geben Sie mir ein Dutzend Apfelsinen.

Donu al mi dek-duon da oranĝoj.

Der Baum trägt eine Menge Apfelsinen.

La arbo estas plena de oranĝoj.

Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.

Oranĝoj kreskas en varmaj landoj.

Die Apfelsinen in diesem Beutel sind faulig.

La oranĝoj en tiu sako estas putraj.

Das ist eine Apfelsine.

Tio estas oranĝo.

Ĝi estas oranĝo.

Wer hat alle Apfelsinen aufgegessen?

Kiu formanĝis ĉiujn oranĝojn?

Diese Frucht erinnert der Form nach an eine Apfelsine, dem Geschmack nach aber an eine Ananas.

Ĉi tiu frukto memorigas laŭ formo pri oranĝo, sed laŭ gusto pri ananaso.

Diese Apfelsine schmeckt wirklich gut.

Tiu ĉi oranĝo vere bongustas.

Tiu ĉi oranĝo vere estas bongusta.

Diese Apfelsinen schmecken köstlich.

Tiuj oranĝoj gustas delice.

Sie mag keine Apfelsinen.

Ŝi ne ŝatas oranĝojn.

Ich aß meine Apfelsinen auf.

Mi formanĝis miajn oranĝojn.

Tom mag keine Apfelsinen.

Tomo ne ŝatas oranĝojn.

Magst du Apfelsinen?

Ĉu vi ŝatas oranĝojn?

Sind Apfelsinen immer orange?

Ĉu oranĝoj ĉiam estas oranĝokoloraj?

Sie essen Ihre Apfelsine.

Vi manĝas vian oranĝon.

Die Apfelsine ist orange.

La oranĝo estas oranĝkolora.

Mag Tom Apfelsinen?

Ĉu Tomo ŝatas oranĝojn?

Ich mag Apfelsinen.

Mi ŝatas oranĝojn.

Ich mag keine Apfelsinen.

Mi ne ŝatas oranĝojn.

Auf dem Buch liegt eine Apfelsine.

Sur la libro estas oranĝo.

Synonyme

Oran­gen­baum:
oranĝarbo

Antonyme

Grape­fruit:
grapfrukto
Zi­t­ro­ne:
citrono

Esperanto Beispielsätze

  • Tiu oranĝo estas tro acida.

  • Persimono, mandarino, oranĝo kaj mespilo estas vintraj fruktoj.

  • Ĉi tiu oranĝo estas bongusta.

  • Ankaŭ tio ne estas oranĝo.

  • Tiu ĉi oranĝo estas tro acida.

  • Tiu oranĝo estas bongustega.

  • Tero havas la formon de oranĝo.

  • La koloro de la rubeno povas varii de flamanta oranĝo-ruĝo ĝis intensa siringo-ruĝo.

  • La koloro de la rubeno povas varii inter flamanta oranĝo-ruĝo kaj forta siringo-ruĝo.

  • Mia matenmanĝo kutime konsistas el kafo kun lakto, panpeco ŝmirita per konfitaĵo, iom da banano, iom da oranĝo kaj kelkaj sekigitaj prunoj.

  • Kiun koloron havas la oranĝo?

  • Mi ŝatas akvon kun ŝelo de oranĝo.

  • Ankaŭ oranĝo ĝi ne estas.

  • La lumo de la aŭtunaj posttagmezoj koloras la pejzaĝon per nuancoj de flavo, oranĝo, ruĝo, oro kaj bruno.

  • Sub la suna lumo la folioj de la vitoj alprenas kolorojn, kiuj varias de flavo trans ĉiuj kolornuancoj de ruĝo, bruno, oranĝo kaj fine atingas violon.

  • Tiu oranĝo estas delica.

  • Mi ŝatas oranĝo-marmeladon.

  • La oranĝo estas sur la tablo.

  • Tiu oranĝo estas de nia arbo.

Übergeordnete Begriffe

Baum:
arbo
bumo
Frucht:
embrio
frukto
ido
kultivaĵo
rikoltaĵo
Obst:
fruktoj

Ap­fel­si­ne übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Apfelsine. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Apfelsine. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 353264, 558914, 766992, 905620, 914017, 914088, 1772196, 1772670, 1938055, 2171718, 2229043, 2270902, 2293992, 2351824, 2376872, 2390569, 2442269, 2765501, 3141192, 3294856, 3337617, 4085838, 5018618, 5331800, 5434253, 5436794, 7716589, 7914453, 8060518, 8101755, 8229994, 8726815, 10124962, 10472906, 704570, 741849, 938243, 1444586, 1597782, 2367919, 2575105, 2658184, 2658193, 2866483, 3325963, 4609690, 4710647, 4895434, 4922970, 5018602, 7669348, 11487442 & 12280574. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR