Was heißt »Ab­schied« auf Spanisch?

Das Substantiv Ab­schied lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • despedida (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Abschiede sind immer traurig.

Las despedidas siempre son tristes.

Sie winkte ihm zum Abschied zu.

Le hizo adiós con la mano.

Le dijo adiós con la mano.

Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben.

Despedirse siempre significa morir un poco.

Das war ein Abschied für immer.

Ese fue un adiós para siempre.

Wer Abschied nimmt, hat sich im Leben der Bleibenden schon einen Platz reserviert.

El que se despide se ha reservado un sitio en la vida del que se queda.

Ich mag Abschiede nicht.

No me gustan las despedidas.

Er küsst sie zum Abschied immer.

Siempre le da un beso de despedida.

Synonyme

Aus­klang:
final
Aus­tritt:
abandono
retiro
En­de:
fin
final
Tod:
muerte
Tren­nung:
separación

Spanische Beispielsätze

  • El otoño es esa canción de despedida incomparablemente hermosa que nunca te cansas de escuchar.

  • No olvides darle un beso de despedida a Tom.

  • Se organizó una fiesta de despedida para el señor Jones.

  • Él vino desde allá de Nikko para darme la despedida.

  • Recibí un regalo de despedida de parte de todos.

  • La fiesta de despedida será la próxima semana.

  • Él me dio su libro favorito como regalo de despedida y se trasladó a Osaka.

  • Celebramos una fiesta de despedida para ella.

Ab­schied übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Abschied. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Abschied. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1031, 839856, 1202643, 1737082, 1920916, 6625954, 10538106, 10561658, 2320292, 2170861, 1702975, 1344968, 627342, 596835 & 345115. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR