Was heißt »vo­r­aus­sa­gen« auf Spanisch?

Das Verb vo­r­aus­sa­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • predecir
  • pronosticar
  • augurar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Niemand kann voraussagen, wann der Krieg enden wird.

Nadie puede prever cuándo terminará la guerra.

Niemand kann genau voraussagen, wie die Welt in zwölf Jahren aussehen wird.

Nadie puede predecir con precisión cómo se verá el mundo en doce años.

Ihr habt es vorausgesagt.

Vosotras lo predijisteis.

Synonyme

an­kün­di­gen:
anunciar
presagiar
pro­phe­zei­en:
profetizar
tip­pen:
mecanografiar
ver­hei­ßen:
prometer
ver­kün­den:
anunciar

Spanische Beispielsätze

  • No se puede pronosticar cuándo habrá un terremoto.

  • Por favor, entienda usted que mi tarea como astrólogo se limita a predecir su destino. Puedo cambiarlo tan poco como el recorrido de los astros.

  • Usé mi imaginación para predecir el futuro.

  • No hay como predecir cuándo un gran terremoto abatirá a Tokio.

  • La mejor forma de predecir el futuro es inventándolo.

  • Los terremotos son imposibles de predecir.

  • Es imposible predecir los terremotos.

Übergeordnete Begriffe

an­kün­di­gen:
anunciar
presagiar
aus­sa­gen:
afirmar
declarar
expresar
significar

Vo­r­aus­sa­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: voraussagen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: voraussagen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 608762, 1785607, 9979620, 8808235, 5714094, 4533529, 1832263, 950800, 742173 & 742172. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR