Was heißt »vo­r­an« auf Französisch?

Das Adverb »vo­r­an« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • en avant
  • en tête

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Die Ausbreitung des Aids-Virus schreitet mit erschreckender Geschwindigkeit voran.

La propagation du virus du SIDA progresse à une vitesse effroyable.

La propagation du virus du SIDA progresse à une vitesse épouvantable.

Geschichte schreitet voran, während alte Ideen neuen Platz machen.

L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles.

Seine Wahrheit schreitet voran.

Sa Vérité est en marche.

Der Junge von nebenan ist Kopf voran vom Baum gefallen.

Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.

So richtig voran gebracht hat dieser Satz tatoeba.org nicht.

Pour valide qu'elle soit, tatoeba.org ne détient pas cette phrase.

Wie kommst du mit deiner Arbeit voran?

Comment progresses-tu dans ton travail ?

Wie kommen Sie mit der Arbeit voran?

Comment progresse votre travail ?

Wir kommen nicht voran.

Nous n'avançons pas.

Nous ne progressons pas.

Wie geht deine Arbeit voran?

Comment progresse ton travail ?

Gehen Sie voran! Ich treffe Sie unten.

Partez devant ! Je vous retrouverai en bas.

Die Arbeit geht voran.

Le travail avance.

Wie kommen Sie mit Ihrer Arbeit voran?

Comment progressez-vous dans votre travail ?

Geh du voran.

Marche en tête !

Der Zerfall schreitet voran.

Le délabrement avance.

Geht es voran?

Ça avance ?

Wie geht es voran?

Comment ça se passe ?

Ich sehe, das geht zügig voran!

Je vois que ça y va bon train !

Geh voran! Ich folge dir.

Passe devant ! Je te suis.

Die Zivilisation schreitet schnell voran.

La civilisation progresse rapidement.

La civilisation avance vite.

Die Zeit schreitet voran. Und die Menschheit?

Le temps va de l'avant. Qu'en est-il de l'humanité ?

Synonyme

pro­gres­siv:
progressif
vo­r­aus:
devant
wei­ter:
autre
supplémentaire

Sinnverwandte Wörter

vorn:
à l’avant
au début
devant
vor­ne:
devant
zu­erst:
d’abord
premièrement

Französische Beispielsätze

  • Qui t'a mis cette idée en tête ?

  • Ça va soit en avant, soit en arrière.

  • Tom a beaucoup de choses en tête.

  • Une personne raisonnable se met très astucieusement en avant et se fait mousser.

  • Pour éviter le chaos, tous les pays adoptèrent, États-Unis en tête, des mesures contra-cycliques, en injectant massivement des liquidités.

  • J'ai l'impression que l'on fait trois pas en avant et deux en arrière.

  • As-tu autre chose en tête ?

  • Je vais en avant.

  • Il se pencha en avant.

  • Je n'avais plus qu'une idée en tête : la revoir.

  • J’aimerais parler rapidement à Tom en tête à tête.

  • J'ai des difficultés à m'endormir parce que j'ai toujours beaucoup en tête.

  • J'avais autre chose en tête.

  • Il fit un pas en avant.

  • Qu'as-tu en tête ?

  • J'ai tout le temps en tête votre problème du moment.

  • J'arrive bientôt, mais ne m'attends pas, va plutôt déjà en avant !

  • L'industrie n'a pas connu de percée technique depuis longtemps, ou tout au moins n'a pas fait de pas en avant considérable. Cela a restreint et raccourci notre vision.

  • Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.

  • Est-ce là ce que tu as en tête ?

Voran übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: voran. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: voran. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 371260, 395444, 439639, 591866, 618686, 759432, 906425, 1521357, 1852861, 2729593, 3177392, 3412173, 3438286, 6075459, 6598703, 7460718, 8312276, 8767591, 10534271, 11089240, 10333374, 10522357, 10944998, 11410339, 7586835, 6533179, 5802921, 4591930, 3325284, 3077880, 2788964, 2229360, 1858234, 1600959, 1600716, 1592191, 1285021, 1241708, 1082901 & 998656. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR