Was heißt »ver­lin­ken« auf Englisch?

Das Verb »ver­lin­ken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • link

Synonyme

ver­bin­den:
associate
bandage
combine
connect
put through
unite

Sinnverwandte Wörter

an­bin­den:
connect
lash
thether
tie up
an­knüp­fen:
fasten
tie
ver­kno­ten:
become knotted
fasten with knots
knot
tie
tie a knot in
tie up

Antonyme

ent­bin­den:
deliver
give birth

Englische Beispielsätze

  • It was only after the horse had bolted, that we realised that there was a link between smoking and cancer.

  • The police were able to link Tom's DNA to the crime scene.

  • This contributor has asked for advanced contributor status. Please feel free to share your opinion with us. Send us a message using the following link.

  • Would someone kindly link sentence No. 1 to sentence No. 2?

  • I clicked the link, but nothing happened.

  • I clicked the first link on the page.

  • Click on the link.

  • A chain is only as strong as its weakest link.

  • There is no link between these two.

  • How can I link or unlink sentences?

  • Trams will link the area to Edinburgh's city centre (which is only two miles away).

  • The new tunnel will link Great Britain and France.

  • A chain is no stronger than its weakest link.

  • Tom is the missing link in the chain between humans and apes.

  • Please link this sentence to Spanish.

  • What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences.

  • We sent you an email with an activation link.

  • A chain fails at its weakest link.

  • The strength of the chain is in the weakest link.

  • The new tunnel will link Britain and France.

Übergeordnete Begriffe

bin­den:
bind
blend
îngroșa
tie
lin­ken:
cheat

Verlinken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verlinken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verlinken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 4023421, 3662418, 3634602, 2818011, 2495664, 2307997, 1625113, 1542230, 1392428, 769540, 765229, 666046, 619725, 7534322, 531224, 504880, 504593, 453130, 243621 & 46130. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR