Was heißt »um­klam­mern« auf Spanisch?

Das Verb »um­klam­mern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • agarrar
  • abrazar

Synonyme

drü­cken:
apretar
presionar
pa­cken:
empacar
hacer el equipaje
um­fan­gen:
enrollar
envolver
rodear
um­fas­sen:
abarcar
rodear
um­schlie­ßen:
cercar
rodear

Spanische Beispielsätze

  • Él extendió los brazos como si quisiera abrazar el mundo.

  • Hoy quiero abrazar al mundo entero.

  • No puedo abrazar a Tom si él no quiere.

  • Tom intentó abrazar a María.

  • Por cierto, ayer averigüé en el boletín científico de Yahoo que abrazar regularmente fortalece la salud y prolonga la vida.

  • Hay que agarrar la oportunidad de las mechas.

  • Voy a agarrar una silla para sentarme.

  • Me gusta abrazar a Verónica.

  • Debes agarrar el toro por los cuernos.

Übergeordnete Begriffe

um­fas­sen:
abarcar
rodear

Umklammern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: umklammern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: umklammern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10089264, 5659342, 4926841, 3967179, 2662036, 1871780, 1614881, 1402360 & 809954. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR