Was heißt »schwän­zen« auf Französisch?

Das Verb »schwän­zen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • faire l’école buissonnière
  • buissonner
  • sécher
  • bacher
  • bâcher
  • bleuter
  • faire bleu
  • brosser
  • courber
  • biffer
  • biquer
  • flûter
  • gater
  • gatter
  • schwänzer
  • schwentser
  • chvenntser
  • choker
  • foxer
  • loafer
  • lôfer
  • skipper
  • jigger
  • faire le renard
  • renarder

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.

Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.

Weißt du, wieso er heute geschwänzt hat?

Sais-tu pourquoi il a séché aujourd'hui ?

Jener Schüler hat dreimal hintereinander den Unterricht geschwänzt.

Cet élève a séché le cours trois fois de suite.

Wenn du meinen Unterricht schwänzt, dann bringe ich dich um.

Si tu sèches mes cours, je te tuerai.

Dieser Schüler hat drei Stunden in Folge geschwänzt.

Cet élève a séché le cours trois fois d'affilée.

Sie schwänzen oft die Schule.

Ils font souvent l'école buissonnière.

Elles font souvent l'école buissonnière.

Ihr schwänzt oft die Schule.

Vous faites souvent l'école buissonnière.

Wir schwänzen oft die Schule.

Nous faisons souvent l'école buissonnière.

Maria schwänzt oft die Schule.

Marie fait souvent l'école buissonnière.

Sie schwänzt oft die Schule.

Elle fait souvent l'école buissonnière.

Er schwänzt oft die Schule.

Il fait souvent l'école buissonnière.

Du schwänzt oft die Schule.

Tu fais souvent l'école buissonnière.

Ich schwänze oft die Schule.

Je fais souvent l'école buissonnière.

Sie hat den Unterricht geschwänzt, um sich mit ihren Freunden zu amüsieren.

Elle a manqué la classe pour s'amuser avec ses amis.

Ich habe die Schule geschwänzt.

J'ai séché.

Synonyme

drü­cken:
appuyer
feh­len:
manquer
fern­blei­ben:
absent
ne pas assister
weg­blei­ben:
ne pas venir
rester absent

Französische Beispielsätze

  • Je ne peux pas me sécher les cheveux. Je ne dispose pas de sèche-cheveux.

  • J'ai pour principe de me brosser les dents avant d'aller au lit.

  • Tom doit se brosser les dents.

  • Je viens de me brosser les dents.

  • J'aimerais me brosser les dents.

  • C'est le premier jour ensoleillé depuis bien longtemps, les vêtements ne devraient pas tarder à sécher.

  • Personne ne peut sécher les larmes d'autrui, sans se mouiller soi-même les mains.

  • Le rire est une puissance devant laquelle les grands de ce monde doivent se courber.

  • La lessive va certainement bien sécher aujourd'hui car il y a de nouveau vraiment du beau temps.

  • Je fais en sorte de me brosser les dents avant d'aller me coucher.

  • La chemise de Tom est en train de sécher.

  • Taro, va te brosser les dents.

  • Il faut se brosser les dents au moins deux fois par jour.

  • Hier soir, je suis allé au lit sans me brosser les dents.

  • Couper, laver et sécher, s'il vous plaît.

Schwänzen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schwänzen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: schwänzen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 194, 370131, 373569, 518321, 2130345, 2573085, 2573092, 2573094, 2573096, 2573097, 2573099, 2573101, 2573102, 3111079, 7830273, 4239708, 3630468, 6694621, 6843946, 2046100, 1585176, 1577459, 1463883, 934923, 824789, 8609207, 140034, 140032, 140031 & 4081. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR