Was heißt »nach­schla­gen« auf Französisch?

Das Verb »nach­schla­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • vérifier
  • chercher
  • consulter

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.

Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire.

Ich werde den Ausdruck im Wörterbuch nachschlagen.

Je chercherai l'expression dans un dictionnaire.

Zuallererst musst du es im Wörterbuch nachschlagen.

Tout d'abord, tu dois le chercher dans un dictionnaire.

Tout d'abord, il faut chercher dans le dictionnaire.

Du solltest dieses Wort nachschlagen.

Tu devrais vérifier ce mot.

Ich habe ein Wort in einem Wörterbuch nachgeschlagen.

J'ai recherché un mot dans un dictionnaire.

Die zweite Version muss ich nachschlagen.

Je vais devoir chercher la deuxième version.

Synonyme

äh­neln:
apparenter
ressembler
durch­stö­bern:
farfouiller
ge­ra­ten:
retrouver (se retrouver)
tomber
nach­ar­ten:
ressembler
nach­kom­men:
arriver
avoir des suites
rejoindre
suivre
venir
nach­se­hen:
regarder
schla­gen:
abattre
battre
battre les blancs en neige
chanter
frapper
prendre
sonner
s’affronter

Sinnverwandte Wörter

glei­chen:
ressembler

Französische Beispielsätze

  • Peux-tu vérifier ces chiffres, s'il te plaît?

  • Elle a fini par chercher un autre petit chat.

  • Marie va chercher Tom à l'aéroport.

  • Quelqu'un veut-il aller chercher un truc à manger avec moi?

  • Le serveur alla chercher un autre verre.

  • Tu devrais consulter un médecin.

  • Je ne l'ai pas prise. Tu peux vérifier mes poches.

  • Je ne l'ai pas pris. Tu peux vérifier mes poches.

  • « Oh non ! Mon café a refroidi. » « Je vais tout de suite t'en chercher un autre, mon chéri. ?

  • Je vais aller nous chercher quelque chose à manger.

  • J'ai prévu pour toi une voiture qui vient te chercher à l'aéroport.

  • Il est l'heure d'aller chercher Thomas à l'école.

  • Chérie, tu veux bien passer chercher le gosse à l'école, ce soir ?

  • Va la chercher !

  • Quelqu'un peut-il vérifier cela ?

  • Je pense que vous devriez vérifier sous le lit.

  • Je vais chercher ma voiture.

  • Je veux vérifier quelque chose.

  • Le meilleur moyen pour apprendre à se connaître, c'est de chercher à comprendre autrui.

  • Ne me forcez pas à aller vous chercher !

Nachschlagen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nachschlagen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: nachschlagen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 513078, 556011, 1304890, 1450834, 8591105, 10939505, 3951818, 4130219, 4165731, 4200119, 3633440, 3606541, 3534838, 3534835, 3516305, 3446697, 3432795, 3358989, 3228632, 4897546, 2799626, 5301072, 5503596, 2435524, 5618259 & 2289898. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR