Was heißt »mit­tags« auf Portugiesisch?

Das Adverb mit­tags lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • de meio-dia

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Er kommt mittags.

Ele vem meio dia.

Käse ist morgens Gold, mittags Silber, abends Blei.

O queijo é ouro de manhã, prata ao meio-dia e chumbo à noite.

Queijo de manhã é ouro, ao meio-dia é prata e de noite é chumbo.

„Tom fehlt häufig im Unterricht.“ – „Aber er verlässt doch jeden Tag mit seiner Schultasche das Haus und kommt dann mittags wieder.“ – „Nur verbringt er die Zwischenzeit offensichtlich nicht immer in der Schule.“

"Tom falta muitas vezes às aulas." "Mas ele sai de casa todos os dias com sua mochila e volta ao meio-dia." "Só que, obviamente, ele nem sempre passa esse tempo na escola."

Antonyme

abends:
à tardinha
de tardinha
mor­gens:
de manhã
pela manhã
nachts:
à noite

Mit­tags übersetzt in weiteren Sprachen: