Was heißt »hau­en« auf Spanisch?

Das Verb »hau­en« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • golpear

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Du haust auch schon ab?

¿Tú también te vas?

Der Taxifahrer hat mich über's Ohr gehauen.

El taxista me engañó.

El taxista me ha engañado.

El taxista me ha tangado.

Des Mannes Herz ist wohl die Stätte, worin der Teufel haust; so manches Mal verspür' in mir ich eine Hölle.

El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.

Die Mama haut man nicht!

A la mamá no se le pega.

Ich hau mich Mittags nie aufs Ohr.

Nunca me echo la siesta.

Ich werde mich ein bisschen aufs Ohr hauen.

Me echaré una siestecita.

Synonyme

bo­xen:
boxear
dre­schen:
trillar
schla­gen:
batir
ganar a
tender

Spanische Beispielsätze

  • Ella entró a mi apartamento sin golpear.

  • No titubee en golpear todas las puertas.

  • Tal vez los ateos también deberían comenzar a golpear las puertas de los demás para promulgar su mensaje de felicidad a la gente.

  • No entres a mi pieza sin golpear.

  • Quien quiere golpear a un perro puede encontrar fácilmente un palo.

  • Realmente necesito golpear a alguien.

Hauen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hauen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: hauen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1314855, 1389766, 1839838, 3179642, 5932376, 7782012, 3012415, 2604303, 2141475, 2126800, 1678586 & 180566. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR