Was heißt »ge­lo­ben« auf Englisch?

Das Verb ge­lo­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • swear
  • vow

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er studierte noch fleißiger, da er von seinem Lehrer gelobt worden war.

He studied the harder because he was praised by his teacher.

Er gelobte, mit dem Rauchen aufzuhören.

He vowed to give up smoking.

John war sehr verlegen, als er hörte, wie er gelobt wurde.

On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.

Ihr neuer Roman wurde hoch gelobt.

Her new novel has been highly praised.

Es gab ehrliche Leute, lange bevor sie Christen waren, und es sind, Gott sei gelobt, noch ehrliche Leute dort, wo keine Christen sind.

There were honest people long before there were Christians and there are, God be praised, still honest people where there are no Christians.

Sie wurde für die Rettung eines Menschenlebens gelobt.

She was praised for saving a person's life.

Ich gelobte ihm meine Treue.

I pledged my loyalty to him.

Gott sei gelobt!

Praise be to God!

Egal was er macht, wird er gelobt werden.

No matter what he may do, he will be praised.

Helen errötete, als sie von ihnen gelobt wurde.

Helen blushed at their praise.

Nur in der Philosophie ist es möglich, ein zirkuläres Argument zu verwenden und dafür auch noch gelobt zu werden.

Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.

Er ist es wert, von uns gelobt zu werden.

He is worthy of our praise.

Sein Mut ist es wert, hoch gelobt zu werden.

His courage is worthy of high praise.

Die Vernunft gelobt uns ihren Beistand, doch nicht immer hält sie ihr Versprechen.

Reason promises us its support, but it does not always keep its promise.

Gefällt es dir nicht, gelobt zu werden?

Don't you like being praised?

Don't you like to be praised?

Tom gelobte, eines Tages Rache zu üben.

Tom vowed to someday take revenge.

Der Himmel sei gelobt!

Heaven be praised!

Auf den Stufen des Kapitols leistete Biden den Präsidenteneid und gelobte, die Verfassung der Vereinigten Staaten zu achten und das Land zu schützen gegen jeden Feind, komme er von fern oder nah.

Biden took the presidential oath of office on the steps of the Capitol, swearing to uphold the U.S. Constitution and defend the country against all enemies, foreign and domestic.

Die Prese hat die Initiative gelobt.

The press praised the initiative.

The press applauded the initiative.

Selbst wenn man gelobt wird, ist Bescheidenheit wichtig.

Even when one is being praised, modesty is important.

Hat die Lehrerin dich gelobt?

Did the teacher praise you?

Sie gelobte, bis zum nächsten Termin nicht darüber nachzudenken.

She vowed not to think about it until the next appointment.

Singapur ist für die frühe und gründliche Antwort auf COVID-19 sehr gelobt worden.

Singapore has earned high praise for its early and thorough response to COVID-19.

Er lernte um so eifriger, da er von seiner Lehrerin gelobt wurde.

He studied all the harder for being praised by his teacher.

Das finnische Schulsystem wird oft gelobt.

The Finnish school system is often praised.

Man hat dein Verhalten gelobt.

People have been praising your behaviour.

Straßenzüge, bei denen sich jedes der mit ihren weiträumigen Gärten ansprechenden Häuser von jedem unterscheidet, weichen rein auf Funktionalität gebürsteten Wohnblöcken, bei denen das einzige Löbliche die schon zuviel gelobte „moderne Ausstattung“ ist.

Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.

Synonyme

ver­spre­chen:
pledge
promise

Englische Beispielsätze

  • He told me nothing, I swear.

  • I swear that I'll never do such a thing.

  • I swear I'll never do such a thing.

  • Tom can swear in French.

  • I swear I'll wait for you.

  • I swear that I'll wait for you.

  • I swear I'll tell you everything someday.

  • I swear that I'll tell you everything someday.

  • I swear that I will tell you everything some day.

  • I swear that I don't know anything.

  • Don't swear, please.

  • What is your favourite swear word?

  • Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.

  • Tom made me swear that I'd never to do that again.

  • "Will you swear to be my friend forever and ever?" demanded Anne eagerly.

  • It's the truth, I swear.

  • I can't swear to it, but I don't think Tom indicated before he turned into that side street.

  • I swear to you I'll never do it again.

  • I swear I'll make it up to you.

  • I don't like people who swear.

Ge­lo­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: geloben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: geloben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 409079, 638624, 797391, 798758, 1485494, 1521021, 1811911, 1819141, 1825933, 1880470, 1958354, 3860288, 3860291, 6099220, 6768077, 7729265, 7757538, 9679028, 9687895, 10274889, 10293070, 11276643, 11672656, 11828139, 12084808, 12281740, 12418855, 8050683, 7810503, 7810502, 8470125, 8523249, 8586034, 6985648, 6976366, 6976363, 6742816, 9238547, 9305786, 6213457, 6123062, 5826970, 5772037, 10181252, 10287410, 5523976 & 10637769. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR