Was heißt »er­leich­tern« auf Französisch?

Das Verb »er­leich­tern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • adoucir
  • alléger
  • faciliter
  • soulager

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ihre Küche ist mit vielen Geräten ausgerüstet, die die Arbeit erleichtern.

Sa cuisine est équipée de nombreux appareils qui facilitent le travail.

Ich war erleichtert, zu hören, dass die Operation erfolgreich war.

Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.

Als wir in der Ferne Licht sahen, waren wir erleichtert.

Lorsque nous avons vu de la lumière au lointain, nous nous sommes sentis soulagés.

Ich bin erleichtert, dass Sie mein schlechtes Englisch verstehen konnten.

J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.

Wir atmeten alle erleichtert auf.

Nous soupirâmes tous de soulagement.

Man muss nicht unbedingt ein Trottel sein, um hier zu arbeiten, aber es erleichtert die Sache beachtlich.

On ne doit pas forcément être une gourde pour travailler ici, mais ça simplifie considérablement la chose.

Wofür leben wir, wenn nicht, um uns gegenseitig das Leben zu erleichtern?

Pourquoi vivons-nous sinon pour nous adoucir mutuellement la vie ?

Pourquoi vivons-nous sinon pour nous faciliter mutuellement la vie ?

Pourquoi vivons-nous sinon pour nous soulager mutuellement la vie ?

Heultonnen, umgangssprachlich auch als Heulbojen bekannt, erleichtern bei Dunkelheit die Navigation.

Les bouées sonores, familièrement connues sous le nom de sirènes, facilitent la navigation dans l'obscurité.

Sie sehen erleichtert aus.

Ils ont l'air soulagés.

Elles ont l'air soulagées.

Vous avez l'air soulagé.

Vous avez l'air soulagée.

Ich erleichtere euch die Aufgabe nicht.

Je ne vous facilite pas la tâche.

Tom sieht erleichtert aus.

Tom a l'air soulagé.

Es gibt ein paar Werkzeuge, die einem die Arbeit erleichtern.

Il existe quelques outils qui facilitent ce travail.

Sie wirken alle erleichtert.

Ils ont tous eu l'air soulagé.

Wie eine frisch erschienene Universitätsstudie gezeigt hat, erleichtert und beschleunigt Esperanto das Erlernen von Fremdsprachen.

Comme l'a montré une étude universitaire récente, apprendre l'espéranto facilite et accélère l'apprentissage des langues étrangères.

Ich bin erleichtert, dass es Oma besser geht, auch wenn die Ärzte sagen, dass es nur ein letztes Aufbäumen ist.

Je suis soulagée d’apprendre que mamie va mieux, même si les médecins affirment que ce n’est qu’un sursis.

Synonyme

ab­schwä­chen:
affaiblir
s’affaiblir
ent­lee­ren:
vidanger
vider
ka­cken:
caguer
caquer
chier
faire caca
faire popo
larguer
ko­ten:
déféquer
lö­sen:
dissoudre
résoudre
rompre
stuh­len:
équiper de chaises
ver­min­dern:
amoindrir
atténuer
diminuer
réduire

Antonyme

er­schwe­ren:
compliquer

Französische Beispielsätze

  • Je veux te faciliter la tâche.

  • En cryptologie, une définition claire des termes et une utilisation propre et cohérente de la terminologie technique servent à faciliter le travail et à éviter les malentendus.

  • Nous devons soulager les réfugiés de leur souffrance.

Erleichtern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erleichtern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: erleichtern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 369605, 380789, 407151, 441665, 559894, 587948, 1416491, 1450933, 1907490, 4635935, 7354669, 7871600, 8473079, 8683850, 9611744, 10477635, 9095496 & 490209. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR