") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-epo:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/dauernd/esperanto.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Adjektive dauernd Esperanto Was heißt »dauernd« auf Esperanto? Das Adjektiv dauernd lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen Man kann ein ganzes Volk eine Zeit lang belügen, Teile eines Volkes dauernd betrügen, aber nicht das ganze Volk dauernd belügen und betrügen.
Eblas longe mensogi tutan popolon, eĉ daŭre trompi parton de popolo, sed ne daŭre mensogi kaj trompi la tutan popolon.
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Miaj gepatroj kverelas ofte pro etaĵoj. Tio ekscitas min.
Miaj gepatroj ĉiam kverelas pri bagateloj. Tio nervozigas min!
Ich war so aufgeregt, dass ich mich dauernd versprochen habe.
Mi estis tiom nervoza, ke mi daŭre misparolis.
Meine Frau beklagt sich dauernd über alles.
Mia edzino ĉiam plendas pri ĉio.
Sie verliert dauernd ihr Taschentuch.
Ŝi ĉiam denove perdas sian poŝtukon.
Er sagt dauernd Schlechtes über die anderen.
Li daŭre diras malbonon pri la aliaj.
Ich stehe dauernd unter Druck.
Mi ĉiam estas premita.
Ich kann euch mein Alter nicht nennen, es ändert sich dauernd.
Mi ne povas diri al vi mian aĝon; ĝi senĉese aliiĝas.
Sie ahnen, was für kleine Würstchen sie sind, obwohl sie dauernd große Reden schwingen.
Ili supozas, ke ili nur estas etaj negravuloj, kvankam ili ĉiam fanfaronas.
Er trainiert dauernd vor dem Spiegel, wichtig auszusehen.
Daŭre li ekzercas sin antaŭ spegulo por aspekti grava.
Stecke deine Nase nicht dauernd in meine Angelegenheiten!
Ne daŭre metu vian nazon en mian vazon!
Ingeborg Bachmann diagnostiziert: "Die Geschichte lehrt dauernd, aber sie findet keine Schüler."
Ingeborg Bachmann diagnozas: "La historio daŭre instruas, sed ĝi ne trovas lernantojn."
Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter.
La scienco estas en konstanta evoluo.
La scienco daŭre evoluas plu.
Eine scharfe Zunge ist das einzige Werkzeug, dessen Schneide durch dauernden Gebrauch schärfer wird.
Akra lango estas la sola ilo, kies eĝo pli akriĝas per daŭra uzado.
Einer der Vorteile der Unordnung liegt darin, dass man dauernd tolle Entdeckungen macht.
Unu el la avantaĝoj de la malordo estas, ke oni daŭre faras agrablajn malkovrojn.
Wenn die Schachtel dauernd offen bleibt, verderben die Lebensmittel.
Se la skatolo daŭre restos malfermita, la manĝaĵoj putros.
Für mich ist das Schlimmste beim Fliegen der dauernde Aufenthalt in Flughafenwartehallen.
Min dum flugvojaĝoj plej tedas la daŭra vagado en flughavenaj atendejoj.
Ich erhalte dauernd unerwünschte Netzbriefe.
Mi daŭre ricevas nedeziratajn retmesaĝojn.
Sie werfen mir dauernd Knüppel zwischen die Beine.
Ili daŭre malfaciligas al mi la vivon.
Er mischt sich dauernd in unser Gespräch ein.
Li ĉiam entrudiĝas en nia konversacio.
Er beklagt sich dauernd über dies und das.
Li plendadas pri ĉi tio aŭ tio.
Li ade plendas pri tio kaj alio.
Li ĉiam plendas pri tio kaj alio.
Erschwere die Verhandlung nicht durch dauerndes Verweigern!
Vi ne per daŭra rifuzado kompliku la traktadon!
Ihr belügt mich dauernd.
Vi daŭre mensogas al mi.
Ich muss mich dauernd mit solchen Problemen auseinandersetzen.
Mi devas daŭre alfronti tiajn problemojn.
Ich muss mich dauernd mit solchen Angelegenheiten auseinandersetzen.
Mi devas daŭre alfronti tiajn aferojn.
In Japan gibt es dauernd Erdbeben.
En Japanio okazadas tertremoj.
Was denkt Ihre Freundin über die Tatsache, dass du ihr dauernd liebevolle Texte mit dieser Geschwindigkeit sendest?
Kion pensas via amikino pri la fakto, ke vi daŭre sendas al ŝi amplenajn tekstmesaĝojn en tiu rapideco?
Er ging dauernd Im Zimmer auf und ab.
Li daŭre iris tien kaj reen en la ĉambro.
Ich weiß, dass ich eine Last bin. Du brauchst es nicht dauernd zu sagen.
Mi scias, ke mi estas ŝarĝo; ne necesas ripeti tion.
Tom hat dauernd gesungen.
Tomo daŭre kantadis.
Ich werde dauernd angerufen.
Mi daŭre estas alvokata.
Wir alle wünschen uns dauernden Frieden.
Ni ĉiuj deziras daŭran mondan pacon.
Kulturpflanzen werden diese lang dauernde Dürre nicht überleben.
Kultivataj plantoj ne postvivos tiun longan sekecon.
Wie viele vergängliche Bücher braucht es, um ein einziges dauerndes hervorzubringen!
Kiom da efemeraj libroj necesas por produkti unu daŭran !
Wenn es für's Loben Kontoauszüge gäbe, würden viele Leute dauernd im Minus stehen.
Se ekzistus bankaj kontoeltiroj por laŭdo, multaj homoj estus konstante en la ruĝa.
Das macht einen ja eitel, wenn ich dauernd von mir reden soll!
Vantigas min, kiam mi devas konstante paroli pri mi mem!
Esperanto Beispielsätze Tio, kion oni nomas talenton, estas nenio alia ol daŭra malmola laboro ĝuste farita.
Memkompreno ne estas memkomprenebla, ĝi estas la daŭra serĉado de iu nekutimaĵo.
Ne ekzistas daŭra feliĉo kaj nenia malfeliĉo, kiu fine ne finiĝas.
Ne balotantoj decidas pri daŭra ekzisto de demokratio, sed lobiado kaj korupteco. Balotantoj nur voĉdonas.
Kompromiso estas justa, uzebla kaj daŭra , nur se ambaŭ partioj estas same malkontentaj pri ĝi.
Nenio tiel maljunigas, kiel la daŭra provo resti juna.
Nostalgio al amato estas kiel hejmveo. Tamen ne temas pri daŭra loko, sed loko sur paĝo.
Pro la daŭra malsekeco la ligno kurbiĝis.
Korpo sen imuna sistemo ne estas vivkapabla, oni forprenas al la korpo la ŝancon de mem-resaniĝo. Ĉi tiuj mem-resanigaj potencoj de la korpo estas la sola vojo al vera kaj daŭra sano!
La ninfeo estas daŭra akvoplanto, kiu kreskas spontane en dolĉakvaj areoj.
Eta Tomo povas per sia daŭra "Mi volas ĉi tion, mi volas tion!" vere nervozigi iun!
Egaleco estas ĉiam la plej daŭra ligilo de la amo.
La loĝantara kresko estas la sekvo de daŭra enmigrado el aliaj landoj de Eŭropa Unio, Afriko kaj la Proksima Oriento.
Tio estas daŭra .
Por mi estas nur unu rimedo por ne perdi respekton por mi mem: daŭra kritiko.
Eĉ post dekjara daŭra lernado mia kono de la franca lingvo ankoraŭ estas nesufiĉa.
Pro la daŭra manko de pluvo la lageto elsekiĝis.
Tiu knabo estas por sia patrino daŭra kaŭzo de zorgoj.
La progreso de la scienca evoluo finfine estas, kiel daŭra fuĝo antaŭ la mirego.
La daŭra kaj ĉefa celo de ĉiu demokratia registaro estas silentigi ajnan kritikon direktitan kontraŭ ĝi.
Dauernd übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dauernd. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Thesaurus] OpenThesaurus-User: dauernd. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de , CC BY-SA 4.0 [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2677369 , 487 , 593117 , 692952 , 755381 , 849079 , 907809 , 1002813 , 1080999 , 1156125 , 1208726 , 1223458 , 1325465 , 1335112 , 1415664 , 1458637 , 1530821 , 1538360 , 1720739 , 1915291 , 2134796 , 2768816 , 3077547 , 3547414 , 3547420 , 3577560 , 3856529 , 4309098 , 4746755 , 5700131 , 6690854 , 7118238 , 7826766 , 9112584 , 9773809 , 11091915 , 10045061 , 9721774 , 9015871 , 8813405 , 8794949 , 8561989 , 7218484 , 6967530 , 6934432 , 4956677 , 4724876 , 4562670 , 4536550 , 4390092 , 3980766 , 3788747 , 3314492 , 3034748 , 2987571 & 2784410 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR