Was heißt »dan­ken« auf Esperanto?

Das Verb dan­ken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • danki

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich werde es nochmal versuchen, danke.

Mi reprovos, dankon.

Mi provos tion denove, dankon.

Gut, danke. Und Ihnen?

Bone, dankon. Ĉu ankaŭ vi?

Bone dankon. Kaj vi?

Nein, danke.

Ne, dankon.

Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll.

Mi ne scias, kiel mi devas danki vin.

Mi ne scias, kiel danki vin.

Mi ne scias, kiel esprimi mian dankon.

Ich danke dir.

Mi dankas al vi.

Ich bin satt, danke.

Mi satas, dankon.

Ah, danke, mein Lieber.

Ha! Dankon, kara.

Ich danke dir im Voraus für deine Hilfe.

Mi antaŭdankas pro via helpo.

Mi anticipe dankas pro via helpo.

Mi anticipe dankas vin pro via helpo.

Ich danke Ihnen sehr für Ihre Hilfe.

Mi ege dankas vin pro la helpo.

Ich dankte ihm für das nette Geschenk.

Mi dankis lin pro la bela donaco.

Er dankte mir mit seinen Augen.

Li dankis al mi per siaj okuloj.

Nein danke, ich schaue nur.

Ne, dankon. Mi nur rigardas.

Das ist alles, danke.

Jen ĉio, dankon.

Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft.

Ŝipestro Cook dankis la indiĝenojn pro ilia gastameco.

Ŝipestro Kuk dankis la indiĝenojn pro ilia gastamo.

Ich danke dir von ganzem Herzen.

Mi tutkore dankas vin.

Mi dankas vin plenkore.

Mi tutkore dankas al vi.

Ich danke dir für deine Existenz.

Mi dankas al vi por via ekzisto.

Ich kann nicht bei dem Fest dabei sein, aber ich danke Ihnen, dass Sie mich eingeladen haben.

Mi ne povas ĉeesti la feston, sed mi dankas, ke vi invitis min.

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Hilfe.

Antaŭdankon pro via helpo.

Warum dankst du deiner Frau nicht ein bisschen?

Kial vi ne dankas iomete vian edzinon?

Er machte sofort, was ich wollte, und ich dankte ihm für die sofortige Erfüllung meines Wunsches.

Li tuj faris, kion mi volis, kaj mi dankis lin por la tuja plenumo de mia deziro.

Sie dankte mir für das Geschenk.

Ŝi dankis min pro la donaco.

Er klopfte mir auf die Schulter und dankte mir für meine Hilfe.

Li frapetis min je la ŝultro kaj dankis min pro la helpo.

Nichts zu danken.

Nedankinde.

Ich wollte Ihnen für Ihre Hilfe danken.

Mi intencis danki vin pro via helpo.

Ich wollte dir für deine Hilfe danken.

Mi volis danki vin pro via helpo.

Ich kann Ihnen gar nicht genug danken.

Mi ne povas sufiĉe danki vin.

Ich kann ihm nicht genug danken.

Mi ne povas sufiĉe danki lin.

Nein, danke. Ich bin satt.

Mi jam estas sata kaj dankas.

"Die menschliche Dummheit ist unendlich", sage ich und halte mich dank dieser Selbstkritik für eine Ausnahme.

"La homa stulteco estas senfina" mi diras kaj pro tiu memkritiko prijuĝas min escepto.

Ihre Leser werden es Ihnen danken.

Viaj legantoj estos dankemaj al vi.

Ich kann dir nicht genug danken.

Mi ne povas danki vin sufiĉe.

Sie haben Gott gedankt.

Ili dankis Dion.

Nein, danke. Ich trinke keinen Kaffee.

Ne, dankon. Mi ne trinkas kafon.

Oh, danke! Wie aufmerksam!

Ho, dankon! Kiel atenta!

Sie wusste es dank ihres sechsten Sinns.

Ŝi sciis ĝin danke al sia sesa senso.

Da brauchst du mir nicht für zu danken.

Ne necesas ke vi danku al mi pro tio.

Ich habe ihm für seine Leihgabe eines Buches gedankt.

Mi dankis lin pro lia pruntedono de libro.

Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.

Mi dankas vin tutkore.

"Möchtest du etwas trinken?" "Nein, danke. Ich muss noch fahren."

"Ĉu vi deziras ion trinki?" "Ne dankon. Mi ankoraŭ devos aŭte veturi."

Ich danke Ihnen.

Mi dankas vin.

Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit.

Mi dankas pro via kunlaboro.

Ich danke dir für den warmen Empfang, den du mir bereitest hast.

Mi dankas al vi pro la varma akcepto, kiun vi donis al mi.

Ich habe den ersten Band von »Murena« gelesen – danke für die Empfehlung, sacredceltic!

Mi legis la unuan volumon de "Murena". – Dankon pro la rekomendo, Sacredceltic!

Ich danke für deinen Rat und werde ihn befolgen.

Mi dankas pro via konsilo kaj sekvos ĝin.

Wir danken für die Ehr', wenn' s an Brot uns fehlt zu sehr.

Por honoro ni dankas, sed manĝ' al ni mankas.

Por honoro ni dankas, se manĝ’ al ni mankas.

Nein danke, ich brauche keine Plastiktüte.

Ne, mi ne bezonas plastan sakon. Dankon!

Ne, dankon; mi ne bezonas plastan sakon.

Sehr geehrte Damen und Herren; schon zum zweiten Mal geben Sie mir die Möglichkeit, zu Ihnen zu sprechen. Dafür und für die erwiesene Gastfreundschaft und Aufmerksamkeit danke ich Ihnen herzlich.

Tre estimataj gesinjoroj, jam la duan fojon vi ebligas al mi paroli al vi. Pro tio kaj pro la montritaj gastamo kaj atento mi dankas al vi elkore.

Ja, danke. Letztens hatte ich kein leichtes Leben, jetzt konnte ich das erste Mal wirklich lange schlafen.

Jes, dankon. En la lasta tempo mi ne havis facilan vivon, nun mi unuafoje denove sukcesis dormi vere longe.

Ja, danke. In der letzten Zeit war mein Leben schwierig, jetzt konnte ich zum ersten Mal seit langem wieder richtig schlafen.

Jes, dankon. Lastatempe mi havis malfacilan vivon, ĉi-foje mi povis vere dormi unuafoje post longa tempo.

Wir danken Ihnen für Ihre Treue gegenüber unserer Firma und erlauben uns, Ihnen unseren neuen Herbstkatalog zu senden.

Ni dankas pro via fideleco al nia firmao kaj permesas al ni sendi nian novan aŭtunkatalogon.

Sie dankte ihm für seine Hilfe.

Ŝi dankis lin pro lia helpo.

Ich danke allen von Herzen für die wunderschöne Überraschung am Samstagabend.

Mi al ĉiuj elkore dankas pro la belega surprizo en la sabata vespero.

Ich dankte ihm für das, was er getan hatte.

Mi dankis al li pro tio, kion li faris.

Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte.

Li sukcesis, ne pro propra fortostreĉo, sed pro feliĉa hazardo.

Ich danke dir dafür.

Mi dankas vin pro tio.

Mi dankas vin pri tio.

Ich weiß wirklich nicht, wie ich Ihnen danken soll.

Mi vere ne scias, kiel danki vin.

Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!

Dankon denove, ke vi refoje savis min!

Ich möchte euch im Voraus für jedwede Hilfe danken, die ihr in der Lage seid, ihr zu geben.

Mi deziras anticipe danki al vi pro ĉiu ajn helpo, kiun vi kapablas doni al ŝi.

Ich dankte Maria für ihre Hilfe.

Mi dankis al Mary por ŝia helpo.

Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 7. Januar.

Mi tre dankas vin pro via letero de la sepa de Januaro.

Dankegon pro via letero de la 7a de Januaro.

„Ich danke für das nette Kompliment“, sagte sie erfreut.

"Mi dankas pro la afabla komplimento", ŝi diris kun ĝojo.

Ich danke allen Mitarbeitern von Tatoeba. Ihr habt meinen Horizont erweitert.

Mi dankas al ĉiuj kunlaborantoj de Tatoeba. Vi plivastigis mian horizonton.

Ich danke euch sehr für die freundlichen Antworten auf meine Fragen.

Mi tre dankas al vi pro la afablaj respondoj al miaj demandoj.

Für die Ehre danken wir, aber wir brauchen Nahrung.

Por la honoro ni dankas, sed manĝo al ni mankas.

Pro la honoro ni dankas, sed ni bezonas manĝaĵon.

Ich hoffe, dem Wunsch aller Anwesenden zu entsprechen, wenn ich von ganzem Herzen unseren Gastgebern danke.

Mi esperas, ke mi plenumos la deziron de ĉiuj ĉeestantoj, se mi el tuta koro dankas al niaj gastigantoj.

Ich danke dir auch, mein Freund vom gegenüberliegenden Ufer des Mittelmeers.

Ankaŭ mi dankas al vi, mia amiko de la kontraŭa bordo de Mediteraneo.

Ich danke dir, mein Bruder!

Mi dankas al vi, frato mia.

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Antwort.

Mi anticipe dankas pro via respondo.

Ich muss ihm danken.

Mi devas danki al li.

Du solltest mir danken.

Vi devus danki min.

Intelligenz ist jene Eigenschaft des Geistes, dank derer wir schließlich begreifen, dass alles unbegreiflich ist.

Inteligento estas tiu eco de la spirito, danke al kiu ni finfine komprenas, ke ĉio estas nekomprenebla.

Inteligento estas tiu spirita eco, per kiu ni finfine komprenas, ke ĉio nekompreneblas.

Ach, ich danke dir, mein Schatz!

Aĥ, mi dankas al vi, mia kara.

Aĥ, dankon al vi, kara mia.

Wenn du die Geschichte eines großen Verbrechers liest, so danke immer, ehe du ihn verdammst, dem gütigen Himmel, der dich mit deinem ehrlichen Gesicht nicht an den Anfang einer solchen Reihe von Umständen gestellt hat.

Kiam vi legas la historion de krimegulo, antaŭ ol vi kondamnos lin, ĉiam danku la bonvolan ĉielon, kiu ne metis vin kun via honesta vizaĝo en la komencon de tia vico de cirkonstancoj.

Ich möchte euch allen nur für eure Arbeit danken!

Mi volus simple danki vin ĉiujn pro via laboro!

Ich möchte Ihnen allen nur für Ihre Arbeit danken!

Mi volas nur danki vin ĉiujn pro via laboro!

Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt habt!

Mi nur deziras danki vin pro tio, ke vi tradukis miajn frazojn.

Diese und andere Kollegen verdienen unsere Anerkennung für das professionelle Engagement, mit dem sie arbeiten und dank dem Bauten Gestalt gewinnen, die zu Referenzbeispielen einer besseren Architektur werden.

Tiuj kaj aliaj kolegoj meritas nian dankon pro la profesia devokonscio kun kiu ili laboras kaj danke al kiu elformiĝas konstruaĵoj iĝantaj modelaj ekzemploj de pli bona arkitekturo.

Aber erlaube mir wenigstens dir zu danken für deine großmütigen Worte. So hat schon seit sehr langer Zeit niemand mehr zu mir gesprochen.

Sed permesu almenaŭ danki al vi pro viaj vortoj el granda animo. Tiel dum tre longa tempo parolis al mi neniu.

Es ist nicht notwendig, dass du mir danken sollst. Ich stehe dir zur Verfügung.

Ne necesas, ke vi danku min. Mi estas je via servo.

Er sollte dir danken.

Li danku vin.

„Ich danke dir.“ – „Ein geteiltes Vergnügen bedarf keines Dankes.“

"Mi dankas vin" - "Dividi plezuron ne estas dankinde".

Auf meinem Grabstein soll zu lesen sein: „Ich danke all denen, durch die mein Leben reicher geworden ist, und auch all jenen, die es zumindest nicht ärmer gemacht haben.“

Sur mia tomboŝtono estu legebla: "Mi dankas al ĉiuj, pro kiuj mia vivo iĝis pli riĉa, kaj ankaŭ al ĉiuj, kiuj almenaŭ ne igis ĝin malpli riĉa."

Er erhielt mehrere Geschenke und hat nicht gedankt.

Li ricevis plurajn donacojn kaj ne dankis.

Ich dankte ihm für die sofortige Erfüllung meines Wunsches.

Mi dankis al li pro la tuja plenumo de mia deziro.

Ich danke dir für dein Verständnis. Du hast mir mit viel Geduld zugehört. Jetzt geht es mir schon viel besser.

Mi dankas vin pro via kompreno. Vi tre pacience aŭskultis min. Mi jam fartas multe pli bone nun.

Ich möchte dir dafür danken.

Mi volas danki vin pro tio.

Im Nachhinein ist es schwer zu entscheiden, ob dieses Projekt gescheitert ist oder es dank seiner Nebeneffekte ein Erfolg geworden ist.

Retrospekte estas malfacile decidi, ĉu ĉi tiu projekto estis fiasko aŭ ĉu ĝiaj flankaj utiloj faris ĝin sukceso.

„Ich danke dir für deine E-Mail, Emil“, sagte Emilie, als sie Emils E-Mail gelesen hatte.

Leginte la retmesaĝon de Emilo, Emilja diris: "Mi dankas vin pro via retmesaĝo, Emilo".

„Ich danke dir für deinen Netzbrief, Emil“, sagte Emilie, nachdem sie Emils Netzbrief gelesen hatte.

"Mi dankas al vi pro via retmesaĝo, Emilo", diris Emilja, post lego de la retmesaĝo de Emilo.

"Mi dankas al vi pro via retmesaĝo, Emilo", diris Emilja, post kiam ŝi legis la retmesaĝon de Emilo.

Ich möchte dir nochmals dafür danken, dass du mir glaubst.

Mi volas danki vin denove pro tio, ke vi kredis min.

Tatoeba gedeiht dank strebsamem Fleiß.

Kreskas plu Tatoebo per laboro kaj strebo.

Ich danke Ihnen für Ihren Vorschlag!

Mi dankas vin pro via sugesto!

Dankon pro via propono!

Er dankte mir für das Geschenk.

Li dankis min pro la donaco.

Ich möchte Ihnen dafür danksagen, dass ich dank Ihnen zum Zyniker geworden bin.

Mi volas al vi diri dankon pro tio, ke danke al vi mi iĝis cinikulo.

Ich möchte dir danken für das, was du geschrieben hast.

Mi volas danki al vi pro tio, kion vi skribis.

Ich möchte dir dafür danken, dass du meine Einladung angenommen hast.

Mi volas danki al vi pro tio, ke vi akceptis mian inviton.

Ich möchte dir dafür danken, dass du immer an meiner Seite warst.

Mi volas danki vin pro tio, ke vi ĉiam estis apud mi.

Mi volas danki vin pro tio, ke vi ĉiam estis je mia flanko.

Mi volas danki vin pro tio, ke vi ĉiam apudis min.

Ich bleibe stehen, danke!

Mi restas stara, dankon!

Ich danke Ihnen im Voraus für die freundliche Zusammenarbeit und stehe Ihnen bei Bedarf gern für Fragen zur Verfügung.

Mi anticipe dankas al vi pro la afabla kunlaboro kaj restas je via dispono por ĉiu informo bezonata.

Ich dankte ihm für seine Hilfe.

Mi dankis al li pro lia helpo.

Esperanto Beispielsätze

  • Vi almenaŭ povas danki min.

  • Mi devas danki vin.

  • Kelkfoje mi sentas bedaŭron kaj humilecon kaj ke mi devas danki pro mia bonŝanco.

  • Mi volas uzi ĉi tiun okazon por danki al vi.

  • Mi ne povas sufiĉe danki al vi pro ĉio, kion vi faris por mi.

  • Kiu rifuzas danki, tiu humiligas la ricevanton.

  • Ĉu vi ne forgesis danki Tomon?

  • Mi volas danki al vi, pro tio, kion vi faris al Tom.

  • Mi ne povas sufiĉe danki al vi por tio, kion vi faris.

  • Mi ne povas sufiĉe danki mian patrinon pro tio, kion ŝi faris.

  • Mi ne povas sufiĉe danki mian panjon pro tio, kion ŝi faris.

  • Por danki sian panjon estas multaj kialoj.

  • Mi devus danki al Tom.

  • Mi devus danki Tom.

  • Mi volas danki vin, Tomo.

  • Mi volis danki al vi por ĉio, kion vi faris por mi.

  • Vi devas danki al Tomo pro la donaco.

  • Ne forgesu danki al Tomo pro la donaco.

  • Vi ne bezonas danki al ni.

  • Vi ne devas danki al ni.

Dan­ken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: danken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341432, 356540, 358356, 358395, 360915, 366363, 395272, 515783, 530610, 545779, 551506, 563244, 589904, 594382, 599208, 617794, 663149, 675445, 700342, 707549, 719847, 724974, 726793, 783287, 783289, 793437, 820148, 821976, 845885, 851647, 856354, 915256, 928240, 941166, 995440, 998854, 1013800, 1015577, 1056472, 1100469, 1131728, 1220555, 1314764, 1324631, 1325305, 1335214, 1340733, 1349742, 1350136, 1367783, 1390624, 1402883, 1417706, 1445270, 1465454, 1572716, 1597807, 1634458, 1639414, 1639429, 1641028, 1659845, 1668246, 1691916, 1712576, 1742617, 1745018, 1757098, 1768282, 1773987, 1792535, 1807906, 1811447, 1823173, 1823175, 1823179, 1856711, 1896201, 1898877, 1932824, 1985122, 2029131, 2031612, 2040510, 2065424, 2081896, 2112872, 2122632, 2122661, 2146798, 2163258, 2177485, 2220609, 2229395, 2229417, 2229714, 2229845, 2262410, 2321041, 2343073, 11137011, 11056654, 10761355, 9824974, 9650220, 9444203, 8725947, 8502537, 8042742, 7955196, 7955195, 7866434, 7849883, 7849882, 7563385, 6787113, 5918438, 5918395, 5519635 & 5519634. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR