Was heißt »be­wah­ren« auf Französisch?

Das Verb »be­wah­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • conserver
  • garder
  • voir le verre à moitié plein

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Gott bewahre uns!

Dieu nous garde !

Lasst uns die schöne Natur um uns herum bewahren.

Gardons une belle nature autour de nous.

Kühlschränke bewahren Lebensmittel vor dem Verderben.

Les réfrigérateurs empêchent les provisions de s'avarier.

Bitte bewahren Sie auf jeden Fall die Quittung auf.

Veuillez en tout cas conserver le reçu.

Kannst du ein Geheimnis bewahren?

Peux-tu garder un secret ?

Ich bewahre meinen Hammer in der Werkzeugkiste auf.

Je range mon marteau dans la boîte à outils.

Regelmäßig die Hände zu waschen ist ein guter Weg, sich vor Krankheiten zu bewahren.

Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies.

In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren.

Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance.

Tom bewahrt jeden Brief auf, den ihm seine Mutter schickt.

Tom garde chaque lettre que lui envoie sa mère.

Er bewahrte Ruhe während der Krise.

Il garda son calme pendant la crise.

Es war ihr nicht gestattet, Schweigen zu bewahren.

Il ne lui était pas permis de se taire.

Ich bewahrte das Gleichgewicht.

Je gardais l’équilibre.

Ruhe bewahren!

Restez calme !

Calmos !

Tom ist ein Gentleman, der immer die Ruhe bewahrt.

Tom est un gentleman qui garde toujours son calme.

Sie hat die Ruhe bewahrt.

Elle a agi patiemment.

Bitte bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Mettez ça hors de portée des enfants, s'il vous plaît.

Sie bewahrte den ganzen Tag Schweigen.

Elle garda le silence toute la journée.

Synonyme

auf­he­ben:
ramasser
er­hal­ten:
obtenir
recevoir
la­gern:
entreposer
stocker
ver­ewi­gen:
immortaliser
perpétuer
wah­ren:
maintenir
préserver

Französische Beispielsätze

  • J'essaierais de garder un œil là-dessus.

  • Je vais le garder.

  • Un jeu impliquant la planification, la patience et les schémas pourrait nous aider à garder l'esprit vif.

  • Elle ne peut jamais garder un secret pour elle.

  • Mon médecin m'a recommandé de garder le lit.

  • Un jeu sur la planification, la patience et les modèles pourrait aider à garder notre esprit vif.

  • « Pourquoi certains modèles de Trabant ont-ils des vitres arrière chauffantes ? » « Pour garder vos mains au chaud en poussant. ?

  • « Je peux venir avec toi ? » « Non, tu dois rester ici pour garder la maison. ?

  • Bien qu'il nous faille actuellement garder nos distances physiquement, nous pouvons toujours être très proches émotionnellement.

  • Il me fallut garder mon secret.

  • Tu devrais garder les valeurs par défaut.

  • Il faut garder les skis bien parallèles.

  • Je veux garder ma chambre le plus propre possible.

  • En fait, nous avions promis de garder cela pour nous.

  • Pourriez-vous me garder une place, s'il vous plaît ?

  • Tom n'était bon qu'à garder les vaches.

  • Le médecin m'a ordonné de garder le lit.

  • Tom a dit à Mary de garder cela secret.

  • Dois-je garder la chambre ?

  • Êtes-vous sûres de ne pas vouloir la garder ?

Bewahren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bewahren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: bewahren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 361138, 368652, 372226, 523992, 797610, 852560, 1179553, 1341957, 1938147, 4350163, 4481389, 4807431, 6151698, 7582435, 9927862, 9941879, 10193976, 11149596, 10736463, 10735817, 10600343, 10587287, 10291406, 10091914, 8648312, 8641449, 8358421, 8034556, 7922546, 7809585, 7479547, 6636071, 6607000, 6606993, 6461881, 6293108 & 5954589. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR