Was heißt »aus­den­ken« auf Englisch?

Das Verb aus­den­ken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • come up with
  • think up

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er hat sich die Geschichte ausgedacht.

He made up the story.

Er hat sich die ganze Geschichte ausgedacht.

He made up the whole story.

"Wer ist dieser Mann?" - "Das ist kein Mann. Es ist ein Roboter, den ich mir ausgedacht habe!"

"Who's this man?" "That's not a man. It's a robot I thought up!"

Ich bin mir sicher, dass Jakob sich diese Geschichte nur ausgedacht hat.

I am sure that Jim made up that story.

Wir sind dahintergekommen, dass er sich die Geschichte nur ausgedacht hatte.

We found out that he had simply invented the story.

We found out that he had simply made the story up.

We found out that he had simply made up the story.

Was werden sie sich als Nächstes ausdenken?

What'll they think of next?

What will they think of next?

Ich werde mir etwas ausdenken.

I'll make something up.

Wir müssen uns etwas ausdenken, um Tom davon abzuhalten, Maria zu sehen.

We have to figure out a way to keep Tom from seeing Mary.

Wir müssen uns einen anderen Plan ausdenken.

We'll need to come up with another plan.

Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom sich die Geschichte nur ausgedacht hat.

I'm pretty sure that Tom just made up that story.

Manchmal frage ich mich, wer sich eigentlich so etwas wie Winter und Kälte ausgedacht hat.

Sometimes I'd like to know who invented winter and the cold.

Hast du dir einen guten Plan ausgedacht?

Have you thought of a good plan?

Wir können dem Volk nicht stets das Gleiche vorlügen! Eines Tages müssen wir uns eine neue Lüge ausdenken.

We can not always tell the same lie to the people! Some day we'll have to imagine a new lie.

Was hast du dir ausgedacht?

What have you come up with?

Hast du dir das nur so ausgedacht?

Are you making this up?

Das hab ich mir nicht einfach so ausgedacht.

I'm not making this up.

I'm not making it up.

I'm not making that up.

Bitte sag mir, dass du dir das nur ausgedacht hast!

Please tell me you're making this up.

Tom muss sich einen anderen Plan ausdenken.

Tom has come up with another plan.

„Tom, ein Parasit, der das Gehirn befällt, infiziert die Thunfische der Weltmeere“, sagte Maria. „Ich weiß nicht, ob das wahr ist, oder ob ich mir das gerade ausgedacht habe. Vielleicht habe ich auch Parasiten im Gehirn.“

"Tom, a brain worm is starting to infect tuna in the world's oceans," said Mary. "I'm not sure if that is true or if I just made that up. Maybe I have brain worms."

Ich habe mir das nicht ausgedacht!

I'm not making this up!

Wer hat sich das ausgedacht?

Who thought this up?

Hast du dir das alles nur ausgedacht?

Did you make all this up?

Ich habe mir diese Geschichte spontan in 33 Minuten ausgedacht.

I randomly came up with this story in 33 minutes.

Tom hat sich die Geschichte ausgedacht.

Tom made up that story.

Ich habe mir gerade einen neuen Satz ausgedacht.

I just came up with a new sentence.

Synonyme

aus­brü­ten:
brood
hatch
er­den­ken:
devise
excogitate
er­sin­nen:
imagine
invent
ver­bre­chen:
break
do
offend

Englische Beispielsätze

  • I'm sure you'll come up with something.

  • You'd better come up with something fast.

  • We need to come up with a new plan.

  • Let's come up with a new plan.

  • If you do come up with something, let me know.

  • "How did you come up with that number?" "I don't know. I just made it up."

  • How did you come up with that number?

  • Experience can't be handed down – everyone has to come up with their own.

  • I'll need to think about it. I'll try to come up with another way to word it.

  • You need to come up with new stuff.

  • She has come up with the best result once again.

  • She has come up with the right answer once again.

  • I've come up with a brilliant idea.

  • If you had to spontaneously come up with a name, it would be "Tom".

  • I'll come up with something.

  • How did you come up with that answer?

  • How did you come up with such a good idea?

  • It was impossible to come up with a really satisfactory solution.

  • I think it wouldn't be too hard to come up with a better system.

  • "What will we tell Tom?" "Don't worry. I'll come up with something."

Übergeordnete Begriffe

den­ken:
think
þencan

Aus­den­ken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ausdenken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: ausdenken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 360736, 414703, 795018, 2073221, 2182912, 2289604, 2695904, 3250872, 3274466, 3864862, 5064188, 5064384, 6191129, 6641667, 6644863, 6645633, 6761272, 6819080, 6916547, 8274110, 8332784, 9349942, 9373786, 9984825, 10500415, 4144673, 3287336, 3264758, 3264732, 3096350, 3010248, 3010247, 2947981, 2730085, 2577685, 2465246, 2465245, 2359406, 5623449, 2064752, 1834180, 1834179, 1299727, 953634 & 7320252. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR