Was heißt »auf­wach­sen« auf Spanisch?

Das Verb auf­wach­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • crecer
  • criarse
  • recordarse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.

Me acuerdo de la casa en la que crecí.

Recuerdo la casa en la que crecí.

Er ist in Osaka geboren, aber in Tokyo aufgewachsen.

Nació en Osaka pero creció en Tokio.

Sie ist in einer reichen Familie aufgewachsen.

Ella se ha criado en una familia rica.

Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen.

Nací y crecí en Matsuyama.

Ich bin auf dem Land geboren und aufgewachsen.

Nací y crecí en el campo.

Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka.

La ciudad donde él se crió está al este de Osaka.

Ich wurde in Osaka geboren, bin aber in Tokyo aufgewachsen.

Nací en Osaka, pero me crié en Tokio.

Dies ist das Haus, wo ich geboren wurde und wo ich aufgewachsen bin.

Esta es la casa en la que nací y crecí.

Das ist das Haus, in dem mein Vater geboren wurde und aufgewachsen ist.

Esta es la casa en la que mi padre nació y creció.

Wo in Österreich seid ihr aufgewachsen?

¿En qué parte de Austria crecisteis?

Ich bin in Tokio geboren und aufgewachsen.

Nací y crecí en Tokio.

Sie ist in den USA aufgewachsen, doch ihre Muttersprache ist Japanisch.

Ella creció en los EEUU, pero su lengua materna es el japonés.

Ich bin in einem kleinen Städtchen aufgewachsen.

Crecí en un pequeño pueblo.

Er ist in einem kleinen Städtchen aufgewachsen.

Él creció en una ciudad pequeña.

Tom ist in Boston aufgewachsen.

Tom fue criado en Boston.

Liebe kann man lernen. Und niemand lernt besser als Kinder. Wenn Kinder ohne Liebe aufwachsen, darf man sich nicht wundern, wenn sie selber lieblos werden.

El amor se puede aprender, y nadie aprende mejor que los niños. Cuando los niños crecen sin amor, uno no se puede sorprender de que ellos mismos se vuelvan insensibles.

Wir sind zusammen aufgewachsen.

Nosotros crecimos juntos.

Nosotras crecimos juntas.

Ich bin mit Tom zusammen aufgewachsen.

Yo crecí con Tom.

Tom ist in Australien aufgewachsen.

Tom creció en Australia.

Tom sagte, er sei in Boston aufgewachsen.

Tom dijo que creció en Boston.

Ich habe geglaubt, du bist in Boston aufgewachsen.

Pensaba que habías crecido en Boston.

Sind Sie in Boston aufgewachsen?

¿Creció en Boston?

Ich bin in Palästina geboren und aufgewachsen, und hier möchte ich auch sterben und begraben sein.

Nací y crecí en Palestina, y aquí me gustaría morir y ser enterrado también.

Sie sind in der Politik aufgewachsen.

Han crecido en la política.

Ich bin hier ganz in der Nähe aufgewachsen.

Me crie muy cerca de aquí.

Ich bin zweisprachig aufgewachsen.

Yo crecí siendo bilingüe.

Synonyme

ge­dei­hen:
crecer bien
medrar
prosperar
sprie­ßen:
germinar

Antonyme

auf­zie­hen:
descorrer

Spanische Beispielsätze

  • Tom se está dejando crecer la barba nuevamente.

  • Las plantas necesitan de la luz solar para crecer.

  • Todos los niños nacen artistas. El problema es cómo seguir siendo artistas al crecer.

  • La separación deja atrofiar las pasiones débiles y crecer las fuertes, exactamente como el viento apaga una candela, pero enciende un fuego.

  • Todos los seres vivos son máquinas cuyo programa es crecer y reproducirse.

  • El árbol paró de crecer.

  • Una derrota siempre otorga una oportunidad para crecer.

  • Me gustaría dejarme crecer el pelo.

  • Al crecer descubrimos que no siempre es buena idea decir la verdad.

  • ¿Te has dejado crecer barba alguna vez?

  • Tienes que beber mucha leche si quieres crecer.

  • Nada parece crecer en esta tierra.

  • A veces las críticas ayudan a crecer. A veces no.

  • La gloria de Cicerón empezó a crecer.

  • Pinocho dice: "Ahora me va a crecer la nariz".

  • Tom se está dejando crecer el bigote.

Auf­wach­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufwachsen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: aufwachsen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 343509, 345359, 408398, 431825, 439132, 465581, 465595, 661809, 814943, 870288, 903924, 912348, 1699260, 1699261, 1878500, 2172060, 2195851, 3132995, 3191618, 3474478, 5126095, 5339011, 5711704, 8310088, 11466795, 12405272, 5015680, 5011456, 4001067, 3456623, 2721598, 2700746, 2511734, 2278694, 1775312, 1719077, 1418691, 1396885, 995795, 969760, 636731 & 461042. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR