Was heißt »auf­hän­gen« auf Spanisch?

Das Verb »auf­hän­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • tender
  • colgar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Sie hat heute neue Vorhänge aufgehängt.

Ella colgó cortinas nuevas hoy.

Wenn du meine Frau wärst, würde ich mich aufhängen.

Si tú fueras mi novia, me colgaría.

Die junge Königin fragt den König entrüstet: „Sie haben soeben ihre Ex-Frau da draußen aufhängen lassen... aber warum?“ – „Weil es hier drinnen keinen Haken gibt“

La joven reina le preguntó indignada al rey: "Usted acaba de colgar a su ex-esposa allá afuera... pero por qué?" - "Porque no hay ganchos aquí dentro."

Ich darf in meinem Büro kein Bild aufhängen. Es ist verboten.

No puedo colgar un cuadro en mi oficina. Está prohibido.

Ich kann das Gewand nicht aufhängen.

No puedo colgar la ropa.

Synonyme

ab­schmie­ren:
lubricar
lubrificar
an­hän­gen:
adjuntar
anexar
auf­le­gen:
emplazar
poner
situar
hän­gen:
ahorcar
enganchar
fijar

Antonyme

ab­hän­gen:
depender
ab­neh­men:
aceptar
adelgazar
aprobar
bajar
comprar
creer
descolgar
disminuir
extirpar
quitarse
tomar

Spanische Beispielsätze

  • Tom dejó sonar diez veces antes de colgar.

  • Ella parece tender a exagerar las cosas.

  • ¿Podría mandar a alguien a tender la cama?

Übergeordnete Begriffe

tö­ten:
achiar
asesinar
matar
victimar

Aufhängen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufhängen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: aufhängen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 448680, 547836, 1657795, 1685246, 7793500, 2604262, 969876 & 526806. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR