Was heißt »auf­fal­len« auf Spanisch?

Das Verb auf­fal­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • llamar la atención
  • resaltar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Mir ist später aufgefallen, daß Pekinger einen langsamen Gang haben.

Más tarde me di cuenta de que la gente de Beijing camina despacio.

Ist ihnen etwas Verdächtiges aufgefallen?

¿Ellos se percataron de algo sospechoso?

Mir ist aufgefallen, dass Informationen über die Menschenrechtsverletzungen in der Ukraine die Esperantisten nicht interessieren.

Noté que a los esperantistas no les interesa la información sobre las violaciones a los derechos humanos en Ucrania.

Tom war anfangs gar nicht aufgefallen, dass Maria sechs Finger an jeder Hand hatte.

Al principio Tom no se había dado cuenta de que María tenía seis dedos en cada mano.

Ich bin nicht der Einzige, dem es aufgefallen ist.

No soy el único al que le llamó la atención.

Du bist keine, die ihm auffallen würde.

No eres quién para llamarle la atención.

Mir sind nur kleine Unterschiede aufgefallen.

Sólo he notado pequeñas diferencias.

Synonyme

be­mer­ken:
darse cuenta
stut­zen:
recortar

Sinnverwandte Wörter

auf­tref­fen:
dar
darse
er­ken­nen:
distinguir
ver

Spanische Beispielsätze

  • Le gusta llamar la atención.

  • Pero antes de eso, el misterioso visitante ya había desaparecido sin llamar la atención.

  • Muchas veces los niños lloran sólo para llamar la atención.

Auf­fal­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: auffallen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: auffallen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 921985, 1684887, 1824907, 3673861, 5207368, 7300313, 8368878, 2259139, 1726357 & 963039. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR