Was heißt »an­schei­ßen« auf Esperanto?

Das Verb »an­schei­ßen« (auch: anscheissen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • trompi

Sinnverwandte Wörter

Angst:
timego
timo
ha­ben:
afekti
enhavi
havi
posedi
sich:
sin
ver­ar­schen:
blagi
moki
ridindigi
zu­recht­wei­sen:
mallaŭdi
riproĉe admoni

Antonyme

lo­ben:
aprobi
glori
laŭdi
panegiri

Esperanto Beispielsätze

  • Li bone scias, kiel trompi homojn.

  • Vi ne povas trompi min.

  • Politiko estas la arto trompi la homojn.

  • Falsa novaĵo estas novaĵo inventita por intence trompi la legontojn.

  • Tom provis trompi nin.

  • Mi ne lasos trompi min.

  • Ruzulo ne sukcesas trompi alian ruzulon.

  • Ĉu vi lasis vin trompi fare de la artefarita planto?

  • Arto plaĉi estas arto trompi.

  • Li lasis trompi sin.

  • Eblas longe mensogi tutan popolon, eĉ daŭre trompi parton de popolo, sed ne daŭre mensogi kaj trompi la tutan popolon.

  • Virino povas trompi ĉiutempe cent virojn, sed ne ununuran virinon.

  • Ne lasu la diritaĵo de Tomo trompi vin!

  • Mi ne volis trompi vin.

  • Kiu kapablus trompi la sunon?

  • Vi ne provas trompi min, ĉu?

  • Vi ne intencas trompi min, ĉu?

  • Oni povas mensogi al Dio, sed ne trompi lin.

  • La ventro ne lasas trompi sin.

  • Vi ne povas ŝerce trompi min per tia artifiko.

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: anscheißen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 6485416, 5899055, 5531832, 7218646, 5474114, 5350991, 7983289, 4741726, 4726241, 4566922, 4406514, 8584398, 8605531, 3975269, 3849695, 3493008, 3493007, 3232293, 3158319 & 3093646. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR