Was heißt »ab­blei­ben« auf Spanisch?

Das Verb »ab­blei­ben« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • quedar

Synonyme

nach­las­sen:
amainar (Wind)
bajar
flaquear
zu­rück­blei­ben:
quedarse atrás

Sinnverwandte Wörter

blei­ben:
quedarse
fal­len:
abandonar
bajar
caer
dejar caer
descender
sein:
estar
ser

Spanische Beispielsätze

  • Me voy a quedar en casa todo el día.

  • Él come hasta quedar lleno.

  • Me voy a quedar en un motel.

  • Tuvo problemas para quedar embarazada.

  • Me voy a quedar en casa.

  • Si te gusta, te lo puedes quedar.

  • Te puedes quedar aquí con nosotros.

  • El médico dijo que me tenía que quedar una semana en la cama.

  • Si no llevas un regalo, vas a quedar mal.

  • Nos vamos a quedar acá.

  • ¿Me puedo quedar?

  • No me puedo quedar a cenar.

  • ¿Por cuánto me tengo que quedar?

  • Esta noche te puedes quedar conmigo.

  • No estoy seguro de si me debería quedar en casa o salir.

  • ¿Por cuánto tiempo más me debo quedar en el hospital?

  • ¿Cuánto tiempo se van a quedar en Alemania?

  • ¿Por cuánto se va a quedar aquí?

  • Sin embargo no me voy a ir de esta ciudad; aquí me voy a quedar.

  • O cambias tu actitud, o te vas a quedar solo por toda la vida.

Abbleiben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: abbleiben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: abbleiben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10750237, 6308986, 5781589, 5157243, 5139427, 3303073, 3187542, 2689196, 2657516, 2422206, 2295628, 2101766, 2101760, 2077817, 1993080, 1943558, 1868552, 1827697, 1808001 & 1780835. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR