Was heißt »Ver­ant­wor­tung« auf Ungarisch?

Das Substantiv Ver­ant­wor­tung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • felelősség

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.

A szülők felelősek gyermekeik taníttatásáért.

Dafür übernehme ich die Verantwortung.

Ezért én felelek.

Ezért én vállalom a felelősséget.

Ezért én tartom a hátam.

Große Macht birgt große Verantwortung.

A nagy hatalom nagy felelősséget rejt magában.

Das ist Ihre Verantwortung.

Ez az ön felelőssége.

Ez az önök felelőssége.

Das ist deine Verantwortung.

Az a te felelősséged.

Ez a te felelősséged.

Wer trägt die Verantwortung?

Kié a felelősség?

Ich habe Verantwortung.

Felelős vagyok.

Felelősséggel tartozom.

A felelősség engem terhel.

Wer trägt dafür die Verantwortung?

Ki viseli ezért a felelősséget?

Die Regierung wollte die Verantwortung für diese Entscheidung nicht übernehmen.

A kormány nem akarta vállalni a felelősséget ezért a döntésért.

Ich trage die Verantwortung.

Enyém a felelősség.

Az én vállamon van a felelősség.

Rajtam van a felelősség.

Engem terhel a felelősség.

Er sollte alles aufklären und die Verantwortung dafür übernehmen.

Mindent tisztáznia kellene és vállalni a felelősséget.

Du musst Verantwortung übernehmen.

Vállalnod kell a felelősséget.

Ich trage viel Verantwortung.

Sok mindenért vagyok felelős.

Solange du keine Kinder hast, wirst du nicht wirklich erfahren, was Verantwortung tragen heißt.

Amíg nincs gyereked, nem tudod meg igazából, mit jelent felelősséget vállalni.

Kann man eine Nation für Unrecht, das vor Hunderten von Jahren in ihrem Namen begangen wurde, heute noch zur Verantwortung ziehen?

Lehet egy nemzetet egy a nevükben több száz éve elkövetett bűnért a mai napig is felelősségre vonni?

Tom musste am Ende in den sauren Apfel beißen und die Verantwortung für seine Taten auf sich nehmen.

Tamásnak szembesülnie kellett végül a valósággal, és vállalni a felelősséget tetteiért.

Sie werden sie zur Verantwortung ziehen.

Felelősségre vonják.

Er trägt die Verantwortung.

Ő viseli a felelősséget.

Ich übernehme dafür die volle Verantwortung.

Vállalom ezért a teljes felelősséget.

Keiner übernimmt die Verantwortung für Corona-Impfungen.

A koronavírus-oltasokért senki nem vállal felelősséget.

Es ist die Verantwortung aller, die in Freiheit leben, ihre Meinung zu äußern. Immer!

Mindenki felelőssége, aki szabadságban él, hogy kinyilvánítsa a véleményét. Mindig!

Politiker übernehmen keine Verantwortung für ihre Taten.

A politikusok nem vállalnak felelősséget tetteikért.

Die Verantwortung für den Niedergang Europas ist bei europäischen Politikern zu suchen.

Európa hanyatlásáért az európai politikusokat kell felelősségre vonni.

Den Geimpften sind die Risiken bekannt gewesen. Wir lehnen daher jegliche Verantwortung für Impfnebenwirkungen ab.

Az oltottak tisztában voltak a kockázatokkal. Ezért felelősséget elutasítunk az oltás mellékhatásait illetően.

Wir übernehmen keine Verantwortung.

Nem vállalunk felelősséget.

Die Politiker können alles tun, sie werden nicht zur Verantwortung gezogen. Das ist doch Wahnsinn!

A politikusok bármit megtehetnek, nem lesznek felelősségre vonva. Ez őrület!

Ich übernehme nicht die Verantwortung für eure Taten.

A ti tetteitekért nem vállalok felelősséget.

Synonyme

Be­fug­nis:
jogkör
jogosultság
Kom­pe­tenz:
kompetencia

Ungarische Beispielsätze

  • Engem nem terhel a felelősség ebben.

  • Téged illet a felelősség.

  • A kormányt terheli a felelősség ebben.

  • Engem terhel a felelősség ebben.

Übergeordnete Begriffe

Ver­pflich­tung:
elkötelezettség
kötelesség
kötelezettség

Ver­ant­wor­tung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verantwortung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Verantwortung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 403252, 443890, 1223701, 2157825, 2157827, 2204096, 2323949, 3383402, 4340651, 4798192, 4831528, 5165019, 5290981, 6619734, 7914862, 8076811, 8381757, 10130374, 10259931, 10599300, 10901268, 10946440, 11004916, 11165494, 11165529, 11477510, 12158835, 4892337, 4891265, 4891118 & 4891096. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR