Was heißt »Strauß« auf Esperanto?

Das Substantiv »Strauß« (auch: Strauss) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • bukedo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich habe ihr einen Strauß Blumen als Dank für ihre Gastfreundlichkeit geschenkt.

Mi donacis bukedon al ŝi kiel dankon pro ŝia gastamo.

Das ist der schönste Strauß, den ich je gesehen habe.

Tiu estas la plej bela bukedo, kiun mi iam ajn vidis.

Tiu estas la plej bela struto, kiun mi iam ajn vidis.

Der Strauß hat Flügel, kann aber nicht fliegen.

Struto havas flugilojn sed ne kapablas flugi.

Er steckte seinen Kopf in den Sand, wie ein Strauß.

Li metis sian kapon en la sablon, kiel struto.

Ich habe den Strauß in eine Vase gestellt.

Mi metis la bukedon en vazon.

Tom gab Maria einen Strauß Blumen.

Tomo donis al Manjo florbukedon.

Er steckt den Kopf in den Sand wie ein Strauß.

Li kaŝas sian kapon en la sablo, kiel struto.

Ich wollte einen Strauß Blumen für meine Mutter nehmen.

Mi volis preni bukedon da floroj por mia patrino.

Sie zeigte mir einen Strauß, welcher ganz verwelkt war.

Ŝi montris al mi bukedon, kiu tute forvelkis.

Tom hat Maria zum Weltfrauentag einen Strauß Rosen mitgebracht, aber sie fand es unpassend.

Tomo aĉetis bukedon da rozoj por Manjo, okaze de la internacia virina tago, sed ŝi trovis tion maltaŭga.

„Was für einen Strauß möchtest du?“ „ich möchte ein Rosenbukett!“

"Kian bukedon vi volas?" "Mi volas bukedon de rozoj!"

Ein Strauß kann nicht fliegen.

Struto ne kapablas flugi.

Sinnverwandte Wörter

Gar­be:
garbo
Rei­gen:
rondodanco

Strauß übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Strauß. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 342801, 371764, 544873, 1349733, 1428845, 1893424, 2046057, 2934385, 3307790, 3939906, 4312206 & 6312385. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR