Was heißt »Me­lo­die« auf Französisch?

Das Substantiv »Me­lo­die« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • mélodie (weiblich)
  • air (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Das Lied hatte eine Melodie, die so ging:

La chanson avait une mélodie qui allait ainsi

Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.

Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.

Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt.

Cette mélodie est connue de nombreux Japonais.

Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen.

J'ai essayé d'apprendre la mélodie par cœur.

Ich habe ihn die Melodie oft auf der Trompete spielen hören.

Je l'ai souvent entendu jouer la mélodie à la trompette.

Ich kenne die Melodie, aber ich kann mich nicht an den Text erinnern.

Je connais cette mélodie mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.

Ich kann mich nicht an die Melodie des Liedes erinnern.

Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson.

Diese sanfte Melodie brachte die Saiten seines Herzen zum Schwingen.

Cette douce mélodie faisait vibrer les cordes de son cœur.

Wenn es eine einfache Melodie hat, kann ich es vom Blatt singen.

S'il s'agit d'une mélodie simple, je peux la chanter en la lisant.

Ich kriege diese Melodie nicht mehr aus dem Kopf.

Je n'arrive pas à m'enlever cette mélodie de la tête.

Ich liebe diese Melodie.

J'aime cette mélodie.

Synonyme

Li­nie:
ligne
Sprech­wei­se:
diction
élocution
manière de parler
Wei­se:
façon
manière

Sinnverwandte Wörter

Ge­sang:
chant
Sing­sang:
cantilène
mélopée

Französische Beispielsätze

  • Elle le zieutait d'un air suspicieux.

  • Je ne veux pas respirer le même air que lui.

  • Sans air, tous les organismes vivants mourraient.

  • Si la conversation avec un interlocuteur devient hésitante ou si on ne sait plus quoi dire, il est préférable de toujours simplement opiner d'un air approbateur.

  • Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été.

  • La mélodie de cette valse m'hypnotise toujours.

  • Sans air, les être vivants ne pourraient vivre.

  • Vivre sans air est impossible.

  • Il a un air de garçon d'à coté.

  • Sans air, nous mourrions.

  • Nous avons passé la journée au grand air.

  • Nous ne pouvons pas vivre sans air.

  • La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air.

  • Il avait un air absent.

  • Dieu ! quelle barbe vous avez ! Cela vous donne un air terrible ! vous allez faire fuir tous les enfants.

  • De nos jours les gens ne savent plus vivre sans air-conditionné.

  • « Non », dit-il d'un air catégorique.

  • Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau.

  • Faites du sport en plein air.

  • Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.

Untergeordnete Begriffe

Ohr­wurm:
perce-oreilles

Melodie übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Melodie. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Melodie. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 363442, 404669, 822554, 1008114, 1008115, 1818303, 1818320, 2941820, 3255858, 5316969, 11082939, 1245708, 1020569, 1334443, 946103, 921316, 1426956, 827002, 816312, 801708, 1591307, 497304, 482128, 475800, 457627, 1928477, 337122, 135739, 129611, 14966 & 1115. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR