Was heißt »Lau­da­tio« auf Französisch?

Das Substantiv »Lau­da­tio« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • louanges (weiblich)
  • panégyrique (männlich)
  • éloge (männlich)

Synonyme

Hym­ne:
hymne
Wür­di­gung:
approbation
estime
reconnaissance

Sinnverwandte Wörter

Bei­fall:
applaudissement

Antonyme

Be­schimp­fung:
injure
insulte
Schmä­hung:
affront
désapprobation
injure
outrage
répugnance

Französische Beispielsätze

  • Murmurer ses propres louanges, c'est naze !

  • Merci pour les louanges. C'est vraiment du miel pour moi !

  • Les prières ne labourent pas ! Pas plus que les louanges ne récoltent !

  • Maintenant, je ne nie pas qu'elle est une collègue sur laquelle on peut compter, mais je trouve tes louanges pourtant exagérées.

Übergeordnete Begriffe

An­er­ken­nung:
approbation
reconnaissance
Lob:
louange
Re­de:
discours
Wür­di­gung:
approbation
estime
reconnaissance

Untergeordnete Begriffe

Nach­ruf:
nécrologie
Ne­k­ro­log:
nécrologie
post­hum:
posthume
Wür­di­gung:
approbation
estime
reconnaissance

Laudatio übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Laudatio. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Laudatio. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10068857, 5134916, 4228544 & 1285083. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR