Was heißt »Ka­len­der« auf Esperanto?

Das Substantiv Ka­len­der (ver­altet: Calender) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kalendaro
  • kalendro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie hängte den Kalender an die Wand.

Ŝi pendigis la kalendaron al la muro.

Der Januar ist der erste Monat im Kalender.

Januaro estas la unua monato de la kalendaro.

Wo könnte ich diesen Kalender aufhängen?

Kie mi devus pendigi tiun kalendaron?

Für die nächsten Monate ist ihr Kalender schon randvoll. Vielleicht heiraten wir postum.

Ŝia kalendaro por la sekvaj monatoj jam estas plenplena. Eble ni geedziĝos postmorte.

In diesem Kalender sind viele schöne Fotos.

En tiu ĉi kalendaro estas multaj belaj fotoj.

Meine Frau zieht einen Abreißkalender allen anderen Kalendern vor.

Mia edzino preferas ŝirkalendarojn al ĉiuj aliaj kalendaroj.

Ein Kalenderstab ist ein flacher, stabförmiger, aus Holz gefertigter Kalender.

Kalendarbastono estas plata, bastonoforma kalendaro farita el ligno.

Tom hängte einen Kalender an die Wand.

Tom pendigis kalendaron ĉe la muro.

Der islamische, jüdische und chinesische Kalender sind Mondkalender.

La islama, la juda kaj la ĉina kalendaroj estas lunkalendaroj.

Das Haus war so alt, dass darin noch ein Kalender von 1956 hing.

La domo tiel malnovis, ke en ĝi ankoraŭ pendis kalendaro de mil naŭcent kvindek ses.

Gott hat die Zeit geschaffen, der Teufel den Kalender.

Dio kreis la tempon, la diablo kreis la kalendaron.

Wer die Arbeit hasst, liebt den Kalender.

Malamanto de faro estas amanto de kalendaro.

Der Kalender hängt an der Wand.

La kalendaro pendas sur la muro.

Ich bin für ein und denselben Kalender für die ganze Welt, wie ich auch für ein und das gleiche Geld für alle Völker bin und für eine Welthilfssprache wie Esperanto.

Mi estas por unu sama kalendaro por la tuta mondo, same kiel mi estas por unu sama mono por ĉiuj popoloj kaj unu monda helplingvo kiel Esperanto.

Der Kalender interessiert sie.

La kalendaro interesas ŝin.

Der Tod hat keinen Kalender.

La morto havas nenian kalendaron.

Ne ekzistas aĝo por morti.

Ich brauche einen Kalender.

Mi bezonas kalendaron.

Der Kalender des Planeten Mindilir basiert auf den Bewegungen seiner zwei Sonnen.

La kalendaro de la planedo Mindiliro sekvas la movojn de ĝiaj du sunoj.

Der Kalender des Planeten Arkatnuh basiert auf den Bewegungen seiner zwei Monde.

La kalendaro de la planedo Arkatnuho sekvas la movojn de ĝiaj du lunoj.

In Russland galt der julianische Kalender.

En Rusujo estis valida la julia kalendaro.

Ich sehe im Kalender nach, auf welchen Wochentag dein Geburtstag fällt.

Mi rigardas la kalendaron por scii, en kiu tago de la semajno estos via naskiĝtago.

Der Kalender liegt auf dem Tisch.

La kalendaro estas sur la tablo.

Wo ist der Kalender?

Kie estas la kalendaro?

Ich habe den Kalender an die Wand gehängt.

Mi pendigis la kalendaron sur la muro.

Synonyme

Al­ma­nach:
almanako

Esperanto Beispielsätze

  • En Ĉinio oni festas la novan jaron laŭ la luna kalendaro.

  • La plej grava taoisma festotago estas la dek-kvin-a tago de la dua monato lau la ĉina luna kalendaro, ĉar en tiu tago Laocio estis naskita.

  • Baldaŭ ni eniros la jaron de la drako laŭ la ĉina luna kalendaro.

  • Surtabla kalendaro multe helpas al enordiĝo.

Übergeordnete Begriffe

Zeit:
tempo

Ka­len­der übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kalender. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Kalender. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 699618, 772761, 840161, 1308466, 1545508, 1737078, 1839755, 1875902, 2136248, 2400665, 2409667, 2807391, 2810135, 3112328, 3151996, 3174893, 3549641, 3719678, 3719679, 3801613, 5253450, 6327644, 6779149, 8737656, 3425310, 3384756, 1359532 & 598404. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR