Glühwürmchen
Substantiv (Nomen), Neutrum (sächlich)
Aussprache
Silbentrennung
Definition bzw. Bedeutung
(in zahlreichen Arten vor allem in wärmeren Weltregionen vorkommender) Käfer, der durch Oxidation von Luciferin kaltes Licht in seinen Leuchtorganen erzeugen kann, die sich auf der Bauchseite des Hinterleibs befinden und innerartlich der gegenseitigen Kommunikation dienen (Lampyridae).
Begriffsursprung
Es handelt sich um einen seit Anfang des 19. Jahrhunderts bezeugten Diminutiv zu dem seit dem 18. Jahrhundert bezeugten Substantiv Glühwurm, das in den Mundarten wohl noch älter zurückreicht (vergleiche das seit dem 14. Jahrhundert bezeugte englische glowworm). Die Bezeichnung Wurm kann veraltend und regional auch ‚Insekt, Käfer‘ bedeuten. Der Käfer wurde so benannt, weil er beim Herumfliegen in der Nacht leuchtet. Strukturell handelt es sich um ein Possessivkompositum.
Alternative Schreibweisen
- Glühwürmlein (Nbf.)
- Glühwürmel (Nbf.)
Deklination (Fälle)
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Glühwürmchen | die Glühwürmchen |
Genitiv | des Glühwürmchens | der Glühwürmchen |
Dativ | dem Glühwürmchen | den Glühwürmchen |
Akkusativ | das Glühwürmchen | die Glühwürmchen |
Anderes Wort für Glühwürmchen (Synonyme)
- Feuerkäfer
- Feuervogel
- Feuerwurm
- Gehansfünkchen/Hansfünkchen
- Gehansfünkel/Hansfünkel
- Gehansfunke/Hansfunke
- Glimmraupe
- Glimmwurm
- Glühfünkel
- Glühkäfer
- Glühwurm
- Johannisfünkchen
- Johanniskäfer
- Johannisvögelchen
- Johanniswürmchen
- Leuchtkäfer:
- (in zahlreichen Arten vor allem in wärmeren Weltregionen verkommender) Käfer, der durch Oxidation von Luciferin kaltes Licht in seinen Leuchtorganen erzeugen kann, die sich auf der Bauchseite des Hinterleibs befinden und innerartlich der gegenseitigen Kommunikation dienen (Lampyridae)
- Leuchtwurm
- Lichterkäfer/Lichtkäfer
- Lichttierchen
- Sonnwendkäfer
- Weihnachtslichtchen
- Zündkäfer
- Zündwürmlein
Beispielsätze
Glühwürmchen oder Sterne – Wer möchte das wissen?
Tom konnte um sich herum Tausende von Glühwürmchen sehen.
Die Höhle ist voller Glühwürmchen.
Gehen wir doch heute Abend mal zusammen hin und sehen uns die Glühwürmchen an!
Es gab viele Glühwürmchen.
Das ist ein Glühwürmchen.
Das Glühwürmchen wurde von einer Kröte gefressen.
Dann fingen die Augen der Puppe an zu leuchten wie Glühwürmchen, und plötzlich erwachte sie zum Leben.
Ich sah die Glühwürmchen, sie flogen auf der Blumenwiese.
Hast du schon einmal ein Glühwürmchen gesehen?
Tom und Mary sind sich die Glühwürmchen anschauen gegangen.
Habt ihr Glühwürmchen in eurem Garten?
Gibt es Glühwürmchen in Ihrem Garten?
Gibt es Glühwürmchen in deinem Garten?
Wir sahen viele Glühwürmchen in den Garten fliegen.
Wir sahen viele Glühwürmchen im Garten fliegen.
Wir sind alle Würmer, nur glaube ich, dass ich ein Glühwürmchen bin.
Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe Unterschied wie zwischen dem Blitz und einem Glühwürmchen.
Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft
Dies habe das Gas Pröbstlium erfunden, das grünes Licht wie bei den Glühwürmchen erzeuge und Insekten nicht schade.
Dazwischen die Künstlerin, wie ein leuchtendes Glühwürmchen.
Die Bezeichnung ist ein anderer Name für Glühwürmchen, von denen man sagt, dass sie in den Nächten um den Johannistag am stärksten leuchten.
Das Glühwürmchen verzaubert die Landschaft in lauen Sommernächten erst ganz am Ende seines Lebens mit seinen Lichtpunkten.
Ab Mitte Juni schwirren auf dem Schaffhauser Waldfriedhof wieder die ersten Glühwürmchen umher.
Alles, was Sie schon immer über Glühwürmchen wissen wollten.
Herr Ineichen, Tausende Glühwürmchen bevölkern bald wieder den Schaffhauser Waldfriedhof.
Unfassbar wie Glühwürmchen sich zu Leuchttürmen aufschwingen.
Lichtsignal bei Befund Das Biopatent der Glühwürmchen basiert auf einem Schlüsselmolekül – der sogenannten Luciferase.
Wären sie dunkel, würden wir Naturschauspiele wie das Leuchten der Glühwürmchen wieder sehen.
Das sind Leuchtkäfer, besser bekannt unter dem Namen Glühwürmchen, die da nachts übers Gras tanzen.
Selbst im fernen Connecticut war Guttenberg nicht entgangen, dass Seehofer ihn bei einer Weihnachtsfeier als "Glühwürmchen" verhöhnt hatte.
Da schillert "kaltes Licht" in allen Farben des Regenbogens - ohne Lampe, ohne Stromquelle, wie es die Glühwürmchen vormachen.
Mit dem Platzen der Internetblase erwies sich jedoch manch gefeierter Börsenstar als Glühwürmchen.
Keine Sterne am Himmel, aber ein Glühwürmchen funkt vorbei, und eine letzte Fledermaus fliegt lautlos durch die Nacht.
Im Kino leuchten ihre Kugelschreiber mit kleiner Lampe wie Glühwürmchen.
Hunderttausende Glühwürmchen leuchten auf, als ein Windstoß die Büsche bewegt.
Rice und seine Kollegen fügten in die Erbmoleküle des Virus das Gen für den Leuchtstoff der Glühwürmchen ein und infizierten damit Zellen.
Alles, was lebt, leuchtet – nicht nur die Glühwürmchen, auch Menschen, Elefanten, Gänse, Schafe und jede andere Kreatur.
Übergeordnete Begriffe
Übersetzungen
- Afrikaans:
- glimkewer
- glimwurm
- vuurvlieg
- Albanisch: xixëllonjë (weiblich)
- Altgriechisch:
- πῡγολαμπάς (pygolampas) (weiblich)
- πῡγολαμπίς (pygolampis) (weiblich)
- Armenisch:
- գոյական կայծոռիկ (goyakan kaycoṙik)
- փոսուրայ (p̕osowray)
- Baskisch: ipurtagi
- Bengalisch:
- খদ্যোৎ (khadyōṯ)
- জোনাকি (jōnāki)
- Bokmål: ildflue (männlich)
- Bosnisch:
- кријесница (krijesnica) (weiblich)
- шеваклија (ševaklija) (weiblich)
- шефаклија (šefaklija) (weiblich)
- свитац (svitac) (männlich)
- Bretonisch:
- c'hwibu-luc'h
- preñv-lugern
- Bulgarisch: светулка (weiblich)
- Chinesisch:
- 螢火蟲 (yínghuǒchóng)
- 萤火虫 (yínghuǒchóng)
- 螢科 (yíngkē)
- 萤科 (yíngkē)
- 螢 (yíng)
- 萤 (yíng)
- Dänisch:
- ildflue
- sankthansorm
- lysbille
- Englisch:
- firefly
- glow-worm
- lightning bug
- Französisch:
- luciole (weiblich)
- cicindèle (weiblich)
- bête-à-feu (weiblich)
- mouche à feu (weiblich)
- lampyre (männlich)
- ver luisant (männlich)
- Galicisch:
- meiga (weiblich)
- vella (weiblich)
- vella do caldo (weiblich)
- vella dos valados (weiblich)
- vella facendo as papas (weiblich)
- vella facendo o caldo (weiblich)
- vella sen dentes (weiblich)
- velliña da cea (weiblich)
- bicho do lume (männlich)
- cociñeiro (männlich)
- coco de luz (männlich)
- lucecú (männlich)
- vagalume (männlich)
- verme (männlich)
- verme canteiro (männlich)
- verme carpinteiro (männlich)
- verme da luz (männlich)
- verme de luz (männlich)
- Gujarati: આગિયો (āgiyō)
- Haitianisch: koukouy
- Hindi:
- खद्योत (khadyōta)
- जुगनू (juganū) (männlich)
- Interlingua: lampyride
- Isländisch:
- eldfluga (weiblich)
- blysbjalla (männlich)
- glætuormur (männlich)
- glóormur (männlich)
- ljósbjalla (männlich)
- ljósormur (männlich)
- Italienisch: lucciola (weiblich)
- Japanisch:
- 蛍
- 蛍科
- 螢科
- Kantonesisch:
- 螢火蟲
- 萤火虫
- 螢
- 萤
- Katalanisch:
- cuca de llum (weiblich)
- cuca llumera (weiblich)
- cuca de Sant Joan (weiblich)
- lluerna (weiblich)
- Koreanisch:
- 반디 (bandi)
- 반딧불 (banditbul)
- 반딧불이 (banditburi)
- 개똥벌레 (gaettongbeolle)
- 반디벌레 (bandibeolle)
- 불벌레 (bulbeolle)
- Korsisch:
- luccica (weiblich)
- lucciola (weiblich)
- luciola (weiblich)
- lucciula (weiblich)
- luciula (weiblich)
- lucciulella (weiblich)
- Kroatisch:
- krijesnica (weiblich)
- šefaklija (weiblich)
- svitac (männlich)
- Kurdisch:
- agirê şevê (weiblich)
- bisbisok (weiblich)
- gûstêrk (männlich)
- Latein:
- cicindela (cicindēla) (weiblich)
- cicendula (weiblich)
- cicindelum (cicindēlum) (sächlich)
- cicindele (cicindīle) (sächlich)
- cicindilia (sächlich)
- Lettisch: jāņtārpiņš (männlich)
- Litauisch:
- jonvabalis (männlich)
- žibukas (männlich)
- Lombardisch: lüsiröla (weiblich)
- Malayalam:
- മിന്നാമിനുങ്ങ് (minnāminuṅṅ)
- മിന്നാമിനുങ്ങി (minnāminuṅṅi)
- പ്രഭാകീടം (prabhākīṭaṁ)
- Maltesisch: musbieħ il-lejl (männlich)
- Marathi: काजवा (kājavā) (männlich)
- Mazedonisch:
- светулка (svetulka) (weiblich)
- свиток (svitok) (männlich)
- Neugriechisch: πυγολαμπίδα (pygolampída) (weiblich)
- Niederdeutsch:
- Füürworm (männlich)
- Glimmersteertje (männlich)
- Glimmworm (männlich)
- Niederländisch:
- vuurvlieg (weiblich)
- glimworm (männlich)
- lichtkever (männlich)
- glimwormpje (sächlich)
- Niedersorbisch:
- jańska muška (weiblich)
- jańska wacka (weiblich)
- latarnik (männlich)
- Nynorsk: eldfluge (weiblich)
- Obersorbisch:
- janska muška (weiblich)
- swjatojanska muška (weiblich)
- swětła muška (weiblich)
- Okzitanisch: luseta (weiblich)
- Panjabi: ਜੁਗਨੂੰ (juganū) (männlich)
- Polnisch:
- świetlik (männlich)
- robaczek świętojański (männlich)
- Portugiesisch:
- lampíride (weiblich)
- lucerna (weiblich)
- mosca-de-fogo (weiblich)
- pirífora (weiblich)
- caga-lume (männlich)
- cudelume (männlich)
- fere-lume (männlich)
- lampírio (männlich)
- lampiro (männlich)
- luzecu (männlich)
- pirilampo (männlich)
- lumeeiro (männlich)
- luze-luze (männlich)
- noctiluz (männlich)
- caga-fogo (männlich)
- uauá (männlich)
- lumieiro (männlich)
- vaga-lume (männlich)
- luze-cu (männlich)
- luzicu (männlich)
- luzincu (männlich)
- Quechua:
- nina khuru
- nina nina
- ninanina
- pinchin khuru
- pinchin kuru
- pinchikurelu
- nina kuru
- pinchinkuru
- q'amchaq kuru
- k'anchaq kuru
- tutakuru
- tuta kuru
- pinchinkilla
- inchipala
- Rätoromanisch:
- latiarna (weiblich)
- bau-glisch (männlich)
- bau luminus (männlich)
- glischet (männlich)
- verm Son Gion (männlich)
- bau cazzola (männlich)
- bau cazola (männlich)
- baubau cazola (männlich)
- bo cazola (männlich)
- vearm cazola (männlich)
- vearm San Gion (männlich)
- scarafag glüschaint (männlich)
- scarafag dal Segner (männlich)
- verm da glüsch (männlich)
- baglio da glüm (männlich)
- verm da glüm (männlich)
- Rumänisch:
- luciolă (weiblich)
- scânteiuță (weiblich)
- steluță (weiblich)
- lumină-de-pădure (weiblich)
- licurici (männlich)
- făclieș (männlich)
- fănăraș (männlich)
- pricolici (männlich)
- viermușor (männlich)
- gândac-scânteios (männlich)
- gândăcel-scânteios (männlich)
- vierme-lucitor (männlich)
- putregai (sächlich)
- focul-lui-Dumnezeu (sächlich)
- Russisch: светляк (männlich)
- Schwedisch:
- eldfluga
- lysmask
- Serbisch:
- кресница (kresnica) (weiblich)
- шеваклија (ševaklija) (weiblich)
- свитац (svitac) (männlich)
- Serbokroatisch:
- кресница (kresnica) (weiblich)
- кријесница (krijesnica) (weiblich)
- шеваклија (ševaklija) (weiblich)
- шефаклија (šefaklija) (weiblich)
- свитац (svitac) (männlich)
- Slowakisch: svetluška (weiblich)
- Slowenisch: kresnica (weiblich)
- Spanisch:
- luciérnaga (weiblich)
- cucaya (weiblich)
- cucuya (weiblich)
- lámpara (weiblich)
- cocui (männlich)
- cocuy (männlich)
- cocuyo (männlich)
- cucuyo (männlich)
- Tadschikisch:
- шабчароғ (šabčaroġ)
- кирми шабтоб (kirmi šabtob)
- Telugu:
- మిణుగురుబూచి (miṇugurubūci)
- మిణుగురుపురుగు (miṇugurupurugu)
- Thai: หิ่งห้อย (hìng hôi)
- Tschechisch: světluška (weiblich)
- Türkisch:
- ateş böceği
- kandil böceği
- yıldız böceği
- yıldız kurdu
- Ukrainisch: світляк (männlich)
- Ungarisch: szentjánosbogár
- Vietnamesisch: đom đóm
- Weißrussisch: святляк (männlich)
Wortaufbau
Das dreisilbige Substantiv Glühwürmchen besteht aus zwölf Buchstaben und setzt sich wie folgt zusammen: 2 × H, 2 × Ü, 1 × C, 1 × E, 1 × G, 1 × L, 1 × M, 1 × N, 1 × R & 1 × W
- Vokale: 2 × Ü, 1 × E
- Konsonanten: 2 × H, 1 × C, 1 × G, 1 × L, 1 × M, 1 × N, 1 × R, 1 × W
- Umlaute: 2 × Ü
Eine Worttrennung ist nach dem ersten H und M möglich.
Das Alphagramm von Glühwürmchen lautet: CEGHHLMNRÜÜW
Buchstabiertafel
Entsprechend der deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung (DIN 5009:2022-06) wird das Wort folgendermaßen buchstabiert:
- Goslar
- Leipzig
- Umlaut-Unna
- Hamburg
- Wuppertal
- Umlaut-Unna
- Rostock
- München
- Chemnitz
- Hamburg
- Essen
- Nürnberg
In Deutschland ebenfalls geläufig ist die Buchstabierung nach dem postalischen Buchstabieralphabet von 1950:
- Gustav
- Ludwig
- Übermut
- Heinreich
- Wilhelm
- Übermut
- Richard
- Martha
- Cäsar
- Heinreich
- Emil
- Nordpol
International ist das englischssprachige ICAO-Alphabet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) anerkannt:
- Golf
- Lima
- Uniform
- Echo
- Hotel
- Whiskey
- Uniform
- Echo
- Romeo
- Mike
- Charlie
- Hotel
- Echo
- November
Heute vorwiegend nur noch als Funkfeuer in der Luft- und Schifffahrt gebräuchlich ist der Morsecode (auch Morsealphabet oder Morsezeichen genannt):
- ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
- ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
- ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
- ▄ ▄ ▄ ▄
- ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
- ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
- ▄ ▄▄▄▄ ▄
- ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
- ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
- ▄ ▄ ▄ ▄
- ▄
- ▄▄▄▄ ▄
Scrabble
Beim Scrabble gibt es 33 Punkte für das Wort.
Bitte jedoch stets das offizielle Scrabble-Regelwerk (z. B. zu Vor- und Nachsilben) beachten!
Worthäufigkeit
Das Nomen Glühwürmchen kam im letzten Jahr regelmäßig in deutschsprachigen Texten vor. Die Worthäufigkeit ist ungefähr gleichbleibend. Dies hat eine Auswertung mehrerer Millionen Beispielsätze ergeben.
Buchtitel
- Das Insektenhotel – Willkommen, liebe Bienen, Käfer und Glühwürmchen
- Das kleine Reh und die Glühwürmchen
- Die kleine Schnecke Monika Häuschen – Warum blinken Glühwürmchen?
- Die Zeit der Glühwürmchen
- Greta Glühwürmchen
- Mein Puste-Licht-Buch: Glühwürmchen, blink doch mal!
- Nino, das Glühwürmchen
- So sieht es also aus, wenn ein Glühwürmchen stirbt
- Sommer der Glühwürmchen
- Vom magischen Leuchten des Glühwürmchens bei Mitternacht
- Wenn Glühwürmchen morsen
- »Wir sind allesamt Würmer. Aber ich glaube, dass ich ein Glühwürmchen bin.«
Film- & Serientitel
- Die letzten Glühwürmchen (Film, 1988)
- Glühwürmchen (Kurzfilm, 2009)
- Hast Du Jemals Glühwürmchen Gesehen? (Film, 2021)
- Warum Glühwürmchen leuchten (Kurzfilm, 2012)