Was heißt »Floh« auf Esperanto?

Das Substantiv Floh lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • pulo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Tom kniete nieder und befragte den Floh, wie dieser über die Angelegenheit denke. Der Floh legte eine detaillierte Analyse dar und riet Tom dann, was er tun solle.

Tomo ekgenuinte demandis la pulon, kion li opinias pri la afero. La pulo prezentis detalan analizon kaj poste konsilis al Tomo, kion li faru.

Es wurde nachgewiesen, dass Flöhe, die auf Hunden leben, höher springen, als solche, die auf Katzen leben.

Oni pruvis, ke puloj vivantaj sur hundoj, saltas pli alten ol puloj vivantaj sur katoj.

Wer Hunde liebt, muss auch die Flöhe mit in Kauf nehmen.

Kiu amas hundojn, tiu ankaŭ devas toleri la pulojn.

Je fetter der Floh, desto magerer der Hund.

Ju pli dika la pediko, des pli maldika la hundo.

Auch ein Floh kann beißen.

pulo povas mordi.

Wer sich mit Hunden schlafen legt, wacht mit Flöhen auf.

Kiu dormas kun hundoj, vekiĝas kun puloj.

Im Dunkeln ist gut munkeln, aber nicht gut Flöhe fangen.

La mallumo taŭgas por kaŝparoli, sed ne por kapti pulojn.

Gedanken springen wie Flöhe von einem zum anderen, aber sie beißen nicht jeden.

Ideoj saltas kiel puloj de unu al alia, sed ili ne mordas ĉiun.

Tom befreite den geplagten Igel von seinen Zecken und sprühte ihn mit einem Mittel gegen die Flöhe ein.

Tomo liberigis la plagitan erinacon de ĝiaj iksodoj kaj sur ĝin ŝprucigis rimedon kontraŭ la puloj.

Er hört die Flöhe husten.

Li aŭdas la pulojn tusi.

Mach nichts mit Hast – außer Flöhe fangen.

Vi nenion faru haste – krom kapti pulojn.

Wer mit den Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf.

Kiu iras en lito kun la hundoj, tiu leviĝas kun puloj.

In Toms neuester Erzählung geht es um einen unsterblichen Floh, der mit menschlicher Intelligenz ausgestattet ist.

La plej nova rakonto de Tomo temas pri senmorta pulo ekipita per homa inteligenteco.

Wer mit dem Hund ins Bett geht, wird mit Flöhen aufstehen.

Kiu enlitiĝas kun la hundo, ellitiĝos kun puloj.

Ist ein Gott unter den Flöhen auch dem Menschen ein Gott?

Ĉu dio inter la puloj estas ankaŭ dio por la homo?

„Sie machte aus einem Floh ein Gebirgsmassiv.“ – „Nun übertreib doch nicht immer so!“ – „Aber wenn’s doch so war!“

?El pulo ŝi faris Pamiron.“ – „Vi ne ĉiam troigu tiel ekcese!“ – „Sed kion mi diris, ja estas la vero!“

Mein Hund hat Flöhe.

Mia hundo havas pulojn.

Wer seinen Hund liebt, muss nicht auch seine Flöhe lieben.

Kiu amas sian hundon, tiu ne devas ankaŭ ami ĝiajn pulojn.

Ein Floh kann zweihundertmal so hoch springen, wie er groß ist.

Pulo kapablas salti ducentoble pli alte ol si mem.

Antonyme

Laus:
laŭso
pediko

Übergeordnete Begriffe

In­sekt:
insekto
Schma­rot­zer:
nepagisto
parazito
teler-lekisto

Floh übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Floh. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 4915381, 628843, 1000724, 1524879, 1637618, 1697428, 1951098, 2350785, 2694802, 3096501, 3269365, 4536256, 5239137, 5328834, 5797769, 6213880, 7469765, 9083577 & 12232950. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR