Was heißt »Ei­le« auf Französisch?

Das Substantiv »Ei­le« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • urgence (weiblich)
  • précipitation (weiblich)
  • hâte (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Lass dir Zeit! Es besteht kein Grund zur Eile.

Prends ton temps. Il n'y a pas d'urgence.

Warum bist du so in Eile?

Pourquoi es-tu si pressé ?

Weil er in Eile geschrieben wurde, war sein Brief schwer zu lesen.

Comme il l'avait écrite à la hâte, sa lettre était difficile à lire.

Sie war so in Eile, dass sie im Zug ihren Regenschirm liegen ließ.

Elle était tellement pressée, qu'elle laissa son parapluie dans le train.

Er war in Eile, um den Zug noch zu bekommen.

Il était pressé pour avoir encore son train.

Unser Bus kommt vor allem dann zu spät, wenn wir in Eile sind.

Notre bus arrive en retard surtout quand nous sommes pressés.

Eile mit Weile.

Hâte-toi lentement.

Es hat keine Eile.

Ça n'est pas urgent.

Meine Schwester zog sich in Eile für die Party an.

Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée.

Wir leben in einer Zeit des eiligen Müßiggangs. Viele tun nichts, aber das in Eile.

Nous vivons à une époque d'oisiveté empressée. Beaucoup ne font rien, mais le font en hâte.

Eile Er sich!

Qu'il se hâte !

Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin.

J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.

Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile.

Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.

Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile.

La hâte est la dangereuse sœur de l'empressement.

Ich war in Eile.

J'étais pressé.

Wir waren in Eile.

Nous étions pressés.

Keine Eile?

Il n’y a pas urgence ?

Da sie in Eile war, nahm sie ein Taxi.

Comme elle était pressée, elle a pris un taxi.

Gott schuf die Zeit, aber von Eile hat er nichts gesagt.

Dieu créa le temps mais, en hâte, il ne dit rien.

Er verließ das Büro in aller Eile.

Il a quitté le bureau en toute hâte.

Wir sind nicht in Eile.

Nous ne sommes pas pressées.

Synonyme

Hek­tik:
bousculade
frénésie
Ra­sanz:
rasance

Antonyme

Ge­las­sen­heit:
calme
équanimité
Ru­he:
calme
silence

Französische Beispielsätze

  • Nous avons besoin d'aide de toute urgence.

  • J'ai besoin d'aide de toute urgence !

  • J'en ai besoin de toute urgence.

  • J'ai tellement hâte d'être à la maison !

  • J’ai hâte d’avoir de tes nouvelles.

  • J'ai hâte de vous montrer ce que nous avons accompli.

  • Je dois aller aux toilettes de toute urgence.

  • Nous devons de toute urgence changer notre façon de vivre ensemble.

  • J'ai hâte de vous voir !

  • Pas de précipitation !

  • C'est une urgence ?

  • J'ai hâte de t'entendre chanter ce soir.

  • J'ai hâte de te voir.

  • Le propriétaire de la Citroën immatriculée AB-123-CD est prié de déplacer son véhicule de toute urgence, merci.

  • J'ai vraiment hâte de voir ce film.

  • N'agissez pas avec précipitation !

  • Je ne fais ça qu'en cas d'extrême urgence.

  • Il s'agit d'une urgence.

  • Elle sortit en hâte de sa chambre.

  • Allons, Ariane, hâte-toi ou nous n'y parviendrons jamais.

Übergeordnete Begriffe

Zu­stand:
condition
état

Eile übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Eile. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Eile. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 343033, 351780, 368758, 399519, 399521, 594881, 644927, 1151391, 1186001, 1511704, 1600360, 1652887, 1657389, 1674382, 1888568, 3691631, 4072950, 4527012, 5027013, 8096715, 8100557, 11220997, 11056462, 10953919, 9742249, 9714593, 8976825, 8602122, 8589236, 8206377, 7556298, 7416629, 6616188, 5658080, 4020348, 3273140, 3211454, 1985948, 1949351, 1015610 & 804659. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR