Was heißt »Be­geis­te­rung« auf Litauisch?

Das Substantiv »Be­geis­te­rung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Litauisch übersetzen:

  • pakilimas

Deutsch/Litauische Beispielübersetzungen

Ich höre keine Begeisterung aus deiner Stimme.

Aš tavo balse negirdžiu entuziazmo.

Aš tavo balse negirdžiu įkarščio.

Aš tavo balse negirdžiu įkvėpimo.

Aš tavo balse negirdžiu didelio dvasios pakilimo.

Synonyme

Feu­er:
ugnis
Ide­a­lis­mus:
idealizmas

Begeisterung übersetzt in weiteren Sprachen: