Was heißt »An­ge­wohn­heit« auf Portugiesisch?

Das Substantiv »An­ge­wohn­heit« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • hábito (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.

Os comentários têm uma forma misteriosa de se perderem na vastidão da Tatoebalândia.

Rauchen ist keine Angewohnheit, sondern eine Sucht.

Fumar não é um hábito, e sim um vício.

Du musst diese Angewohnheit loswerden.

Você deve se livrar de tal hábito.

Deves livrar-te desse hábito.

Mein Hund hat die schlechte Angewohnheit, die Stühle anzupinkeln.

Meu cachorro tem o mau hábito de mijar nas cadeiras.

Hast du die Angewohnheit, gleich den Fernseher einzuschalten, sobald du nach Hause kommst?

Você tem o hábito de ligar a televisão assim que chega em casa?

Ihr müsst diese Angewohnheit loswerden.

Vocês devem se livrar desse hábito.

Deveis livrar-vos desse hábito.

Sie müssen diese Angewohnheit loswerden.

O senhor tem de se livrar desse hábito.

É preciso que a senhora se livre desse hábito.

Os senhores precisam se livrar desse hábito.

É necessário que as senhoras se livrem desse hábito.

Synonyme

Ei­gen­art:
particularidade
Fim­mel:
mania
tineta
Gril­le:
grilo

Portugiesische Beispielsätze

  • Eu tenho o hábito de olhar as imagens antes de ler o texto.

  • Ele perdeu o hábito de fumar.

  • Ele conseguiu livrar-se sozinho do hábito de roer as unhas.

Angewohnheit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Angewohnheit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Angewohnheit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 552277, 667432, 843698, 1441399, 5070896, 6307689, 6307690, 6199819, 728991 & 429634. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR