Was heißt »Ab­schluss« auf Französisch?

Das Substantiv »Ab­schluss« (ver­altet: Abschluß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • fermeture (weiblich)
  • bordure (weiblich)
  • fin (weiblich)
  • achèvement (männlich)
  • bilan (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Er hat seinen Abschluss an der Universität von Tokyo gemacht.

Il est diplômé de l'Université de Tôkyô.

Wo hast du deinen akademischen Abschluss gemacht?

Où as-tu passé ton diplôme ?

Ich will meine Arbeit bis zum erfolgreichen Abschluss fortsetzen.

Je veux poursuivre mon travail jusqu'à son succès final.

Je veux poursuivre mon travail jusqu'à ce qu'il soit couronné de succès.

Alle Studenten, die einen Abschluss unserer Universität haben, haben mindestens zwei Jahre lang mit einem muttersprachlichen Lehrer Englisch gelernt.

Tous les étudiants qui ont été diplômés de notre université ont étudié l'anglais avec un locuteur natif pendant au moins deux ans.

Wenn er hart arbeitete, könnte er den Abschluss schaffen.

S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen.

Er verursacht keine anderen Schulden vor dem Abschluss der Abzahlungen für sein Auto.

Il ne contractera pas d'autres dettes avant de terminer les paiements pour son auto.

Tom hat seinen Abschluss im Jahre 2013 gemacht.

Tom a été diplômé en 2013.

Seit Abschluss des Studiums haben wir uns nicht mehr gesehen.

Nous ne nous sommes plus vus depuis la fin de nos études.

Nach Abschluss seines Studiums hat Tom sich bei fünf Unternehmen beworben.

À la fin de ses études, Tom a posé sa candidature auprès de cinq entreprises.

Synonyme

Ab­schluss­prü­fung:
examen de fin d'études
Aus­gang:
sortie
Aus­klang:
final
finale
Be­gren­zung:
démarcation
Ein­stel­lung:
attitude
opinion
Er­fül­lung:
accomplissement
épanouissement
réalisation
respect
Iso­lie­rung:
isolation
Schluss­strich:
ligne horizontale

Sinnverwandte Wörter

Kauf­ver­trag:
contrat de vente
Ver­trag:
accord
contrat
traité

Französische Beispielsätze

  • Nous avons fêté la fin du semestre.

  • C'est le début de la fin.

  • Marie a besoin de trouver un centre de formation d'ici la fin de l'année.

  • Nous nous approchons de la fin de notre voyage.

  • Ils ont raconté la fin.

  • Elles ont raconté la fin.

  • On fera du ski fin janvier.

  • J'ai, pendant toute la fin de semaine, attendu un coup de fil important.

  • Le pont a été bombardé seulement à la fin du conflit.

  • L'été arrive à sa fin.

  • C'est une fin de vie insouciante qu'attend Tom.

  • Avez-vous compris la fin ?

  • Au début, le film était plutôt bon, mais la fin était très triste.

  • La semaine prit fin.

  • Il y a tant de mois restant à la fin mon argent.

  • Vous trouverez les réponses à la fin de cette leçon.

  • Je suis vite allé chercher du pain avant la fermeture des magasins.

  • Est-ce que tu peux le finir avant la fin de la semaine ?

  • Notre mariage a pris fin.

  • Les pokémons de première génération sont les meilleurs, fin de discussion.

Untergeordnete Begriffe

Schul­ab­schluss:
achèvement avec succès de l'enseignement général

Abschluss übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Abschluss. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Abschluss. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 344973, 396583, 1281761, 1916551, 2258712, 2853349, 6152695, 6616020, 6626932, 5992240, 5794187, 6330035, 6380911, 6469497, 6469498, 6590008, 5458463, 5401216, 5391730, 6767235, 6809325, 6820527, 5171856, 5164814, 6941961, 7015814, 7141532, 4904375 & 7352776. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR