Was heißt »zu­frie­den­stel­len« auf Spanisch?

Das Verb zu­frie­den­stel­len (auch: zufrieden stellen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • contentar
  • satisfacer
  • complacer

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Trotzdem kann die Lösung nicht zufriedenstellen.

Sin embargo, la solución no es satisfactoria.

Synonyme

be­frie­di­gen:
masturbarse
er­fül­len:
colmar
llenar

Antonyme

ent­täu­schen:
decepcionar
desilusionar

Spanische Beispielsätze

  • Los gatos no cazan ratones para complacer a Dios.

  • No sé mucho sobre el éxito, ¡Pero la clave para el fracaso es intentar complacer a todo el mundo!

  • John es fácil de complacer.

  • No es fácil complacer a mis padres.

  • Es muy difícil satisfacer a mi abuelo.

  • Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.

  • El arte de satisfacer es el arte de engañar.

  • Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.

Übergeordnete Begriffe

ent­spre­chen:
corresponder

Zu­frie­den­stel­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zufriedenstellen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zufriedenstellen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1985543, 4986407, 2488771, 1535547, 1453579, 976266, 776027, 703901 & 633412. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR