Was heißt »zu­fol­ge« auf Esperanto?

Die Präposition zu­fol­ge lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • laŭ

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ihr zufolge, kommt er nicht.

Laŭ ŝi li ne venos.

Einigen Quellen zufolge ist Noam Chomsky der am häufigsten zitierte lebende Autor.

Laŭ kelkaj fontoj Noam Chomsky estas la plej ofte citita aŭtoro.

Der Bibel zufolge schuf Gott die Welt binnen sechs Tagen.

Laŭ la Biblio, Dio kreis la mondon dum ses tagoj.

Wissenschaftlichen Schätzungen zufolge ist das Universum fast vierzehn Milliarden Jahre alt.

Laŭ sciencaj taksoj la aĝo de la universo estas preskaŭ dek kvar miliardoj da jaroj.

Dem ballistischen Bericht zufolge kann diese Schusswaffe nicht die Tatwaffe sein.

Laŭ la pafscienca raporto tiu pafilo ne povas esti la armilo de la krimo.

Laŭ la balistika raporto ĉi tiu pafilo ne povas esti la armilo de la krimo.

Dem Wetterbericht zufolge soll morgen Abend ein Gewitter kommen.

Laŭ la veterprognozo morgaŭ vespere ŝtormos.

Ihr zufolge kommt er nicht.

Laŭ ŝi, li ne venos.

Statistiken zufolge wird sich die Bevölkerung dieser Stadt in fünf Jahren verdoppelt haben.

Laŭ statistikoj post kvin jaroj la loĝantarode ĉi tiu urbo estos duobliĝinta.

Statistiken zufolge wird sich die Bevölkerung dieser Stadt innerhalb von fünf Jahren verdoppeln.

Laŭ statistikoj la loĝantaro de ĉi tiu urbo duobliĝos dum kvin jaroj.

Der Wettervorhersage zufolge zieht ein Sturm auf.

Laŭ la veterprognozo proksimiĝas ŝtormo.

Diesem Bericht zufolge ist das Kernproblem Chinas der Kontrast zwischen der ökonomischen und der sozialen Entwicklung.

Laŭ tiu raporto en Ĉinio la kerna problemo estas la kontrasto inter la ekonomia evoluo kaj la socia.

Dem Bericht der Seeleute zufolge ist dieser Vogel äußerst hässlich und sein Aussehen ruft Abscheu hervor.

Laŭ la raporto de la maristoj tiu stranga birdo estas ege malbela kaj ĝia aspekto elvokas abomenon.

Dem Wetterbericht zufolge soll es morgen schneien.

Laŭ veterprognozo morgaŭ neĝos.

Der Rationalismus ist eine Methode, der zufolge die Vernunft die Grundlage der Erkenntnisse und Handlungen der Menschen ist.

La raciismo estas metodo, laŭ kiu la racio estas la bazo de la ekkonoj kaj agoj de la homoj.

Dem Wetterbericht zufolge, wird die Regenzeit nächste Woche beginnen.

Laŭ la vetera bulteno la pluvsezono komenciĝos venontsemajne.

Tom hinterließ eine Nachricht, der zufolge er sich verspäten würde.

Tomo postlasis mesaĝon dirantan, ke li malfruos.

Berechnungen zufolge spricht man weltweit zwischen 3000 und 5000 Sprachen.

Laŭkalkule oni tutmonde parolas inter 3000 kaj 5000 lingvojn.

Den Gerüchten zufolge nahm er an der Schlacht teil.

Laŭdire li partoprenis la batalon.

Dem Lehrer zufolge bin ich eine gute Schülerin.

Laŭ la instruisto mi estas bona lernanto.

Tom zufolge hat sich Maria selbst getötet.

Laŭ Tom, Mary sin mortigis.

Einem spanischen Sprichwort zufolge sollte man niemals die Bibel lesen, es sei denn, man will Atheist werden.

Laŭ hispana proverbo oni neniam legu la Biblion, krom se oni volas fariĝi ateisto.

Aufzeichnungen zufolge wird der Halleysche Komet bereits seit über 2000 Jahren beobachtet. Gesicherte Sichtungen des Kometen erfolgten bereits 240 v. Chr.

Laŭ skribaĵoj la Haleja kometo estis jam observita antaŭ pli ol du mil jaroj. Certigitaj observoj okazis jam en ducent kvardek antaŭ Kristo.

Tom zufolge spricht Maria oft Französisch.

Laŭ Tom, Maria ofte parolas la francan.

Dänemark ist, dem Weltzufriedenheitsbericht der Vereinten Nationen zufolge, das zufriedenste Land der Welt.

Laŭ la kontenteca mesaĝo de Unuiĝintaj Nacioj Danlando estas la tutmonde plej kontenta lando.

Tom wusste, dass er sich um die Maria zufolge zu erledigende Angelegenheit nicht zu kümmern brauchte.

Tomo sciis, ke li ne bezonas zorgi pri la farendaĵo, kiun Manjo menciis al li.

Ihm zufolge stehen Sie deutlich höher in der Hierarchie.

Laŭ li vi tute klare pli altas en la hierarkio.

Tom zufolge soll Maria einen betrunkenen Eindruck gemacht haben.

Laŭ la diraĵo de Tomo Manjo ŝajnis ebria.

Tom zufolge ist Maria ein Feigling.

Laŭ Tomo Manjo estas malkuraĝulino.

Der Legende zufolge wurde Osiris von seinem eigenen Bruder Seth ermordet.

Laŭ la legendo, Oziriso estis murdita de sia propra frato Setho.

Synonyme

laut:
laŭta
nach:
al

Esperanto Beispielsätze

  • La historio de nia ŝtato evoluas laŭ spiralo.

  • Estas pli facile batali kontraŭ principoj ol vivi laŭ ili.

  • Mi konis ilin ĉiujn laŭ la nomoj.

  • Jes, laŭ mi tio estas bona.

  • Ni klopodas ludi laŭ la reguloj.

  • Ĝi ne estas ĉevalo, sed lupo, laŭ tio, kion mi vidas.

  • Klaŭnoj laŭ mi estas multe pli teruraj ol vampiroj aŭ fantomoj.

  • Ni piediras lante laŭ la riverbordo.

  • Tomaso malsupreniras laŭ la ŝtuparo.

  • Kiu naĝas laŭ la fluo neniam atingas la fonton.

  • La gekolegoj de Anna mem diras, ke laŭ ilia opinio, malgraŭ ĉiuj minacoj kaj atakoj, nenio povas okazi al ŝi.

  • Tiun ulon oni laŭdas en la ĉielon, malĝuste laŭ mi, ĉar estas ankaŭ multe da malbono pri li.

  • La kvalito de libereco en lando estas mezurebla laŭ tio, kiom facile estas diri „ne”.

  • La federacia respubliko Germanio estas laŭ sia areo iomete pli granda, ol estis la reĝlando Prusio kiel parto de la germana imperia regno.

  • Sur Venuso regas efekto, kiun ni nun laŭ ĉiu eblo kreas sur Tero.

  • La konekto de Levi-Civita ebligas al ni kvazaŭ derivi vektoran kampon laŭ alia vektora kampo. Farante tion, ni akiras novan vektoran kampon.

  • Kion ni devas fari hodiaŭ laŭ via listo?

  • Tomo lernas lingvojn, kiujn mi eĉ ne konas laŭ la nomo.

  • Pro la fajroj mortis 29 homoj kaj laŭ takso miliardo da bestoj. Krom tio centoj da domoj detruiĝis.

  • Bildo kaj persono estas du malsamaj aferoj. Estas diable malfacile vivi laŭ bildo.

Zu­fol­ge übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zufolge. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zufolge. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 526935, 558360, 661770, 741313, 923483, 1338743, 1544304, 1636532, 1636545, 1754267, 1991063, 2187057, 2352222, 2449422, 2699158, 2746374, 2992041, 3444269, 3459152, 3966207, 5470281, 6311836, 6685080, 6726879, 6774036, 8447547, 8879466, 10120937, 12345182, 12379136, 12324586, 12274975, 12160782, 12159872, 12139504, 12128853, 12114903, 12108727, 12083349, 11989698, 11856701, 11815246, 11803859, 11701292, 11676570, 11592807, 11580285, 11504016 & 11458752. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR