Was heißt »wo­zu« auf Esperanto?

Das Adverb wo­zu lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kiucele

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

"Lernst du Russisch, wozu brauchst du dann noch Latein?" sagte er lachend und fügte hinzu: "Ganz im Ernst: Latein und Russisch haben nicht wenige strukturelle Ähnlichkeiten."

"Se vi lernas la rusan, kiucele vi ankoraŭ bezonas la latinan?" li diris ride kaj aldonis: "Tute serioze: La latina kaj la rusa havas ne malmultajn strukturajn similaĵojn."

Zeig, wozu du fähig bist!

Montru, kion vi kapablas!

Unser Leben ist das, wozu es unser Denken macht.

Nia vivo estas tia, kia ni pensado igas ĝin.

Eine Semmel enthält 140 Kalorien, 700 Semmeln pro Jahr ergeben 98000 Kalorien, diese benötigt man, um eigenhändig einen Elefanten 9 Zentimeter weit zu tragen. Aber wozu?

Bulko enhavas cent kvardek kaloriojn. Sepcent bulkoj en la jaro rezultas naŭdek mil kaloriojn, kiujn oni bezonas, por propramane porti elefanton naŭ centimetrojn. Sed por kio?

Tom fragte trotzig, wozu er denn sein Bett machen solle. Er lege sich am Abend doch eh wieder hinein.

Tomo spiteme demandis, kial do li enordigu sian liton. Li ja ĉiuokaze vespere ree kuŝigos sin en ĝi.

Du weißt ja gar nicht, wozu Maria fähig ist. Hüte dich vor ihr!

Vi ja ne scias, kion Manjo kapablas fari. Gardu vin kontraŭ ŝi!

Es gibt nichts im Himmel und auf der Erde, wozu die Liebe zu geben nicht fähig ist.

Estas nenio en la ĉielo kaj sur la tero, kion la amo ne kapablas doni.

Wir wissen, wozu Sie fähig sind.

Ni scias, kion vi kapablas fari.

Ich weiß nicht, wozu ich so bald aufgestanden bin.

Mi ne scias, kial mi ellitiĝis tiel frue.

Ich liebe Musik. Weil sie das ausdrücken kann, wozu mir die Worte fehlen.

Mi amas muzikon. Ĉar ĝi povas esprimi tion, por kio mankas al mi vortoj.

Tom hat mich gefragt, wozu wir Metalldetektoren brauchen.

Tomo demandis al mi, por kio ni bezonas metaldetektilojn.

Deine Zukunft ist, wozu du sie machen willst. Zukunft heißt wollen.

Via estonteco estas tio, kion vi volas fari. Estonteco signifas voli.

Wenn wir alles täten, wozu wir imstande sind, würden wir uns wahrlich in Erstaunen versetzen.

Se ni farus ĉion, kion ni povus, ni vere mirus.

Das habe ich geschenkt bekommen, aber ich habe keine Ahnung, wozu das gut ist!

Mi ricevis tion kiel donacon, sed mi ne havas ideon, al kio tio estas bona!

Handeln, das ist es, wozu wir da sind.

Agado estas tio, pro kio ni estas tie.

Zeigen Sie uns, wozu Sie in der Lage sind!

Montru al ni, por kio vi kapablas!

Wenn kleine Kinder nicht mehr hoffen können, soviel Geld zu verdienen wie ich, wozu, verdammt, soll dieses Land noch gut sein?

Se malgrandaj infanoj ne plu povas esperi, enspezi tiom da mono kiel mi, damne, por kio tiu ĉi lando ankoraŭ estus bona?

Tom glaubt, es gäbe nichts, wozu er nicht in der Lage wäre.

Tomo pensas, ke estas nenio, je kio li ne kapablas.

Wie wäre es, wenn du das dazu verwenden würdest, wozu es da ist?

Ĉu vi ne volas uzi tion laŭcele?

Wenn du all das tun würdest, wozu du fähig bist, du würdest dich selbst in Erstaunen versetzen!

Se vi farus ĉion, kion vi kapablas, vi mem forte mirigus vin!

Wozu braucht man Zungenfertigkeit? Wer schnell mit dem Wort ist, macht sich oft unbeliebt. Wer nichts von Moral und Sittlichkeit weiß, wozu braucht der redegewandt zu sein?

Por kio pni bezonas lingvan lertecon? Tiuj, kiuj estas rapidaj kun vortoj, ofte faras sin nepopularaj. Kiu scias nenion pri moralo kaj moraleco, kial li bezonas esti elokventa?

Ich weiß selbst nicht, wozu ich das getan habe.

Mi mem ne scias, por kio mi faris tion.

Synonyme

wa­r­um:
kial

Antonyme

Esperanto Beispielsätze

  • Bonvolu diri al mi, kiucele vi demandis tion.

  • Ne ĉiu, kiu silentas, scias kiucele.

  • Bonvole diru al mi, kiucele vi demandis tion.

Wo­zu übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wozu. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: wozu. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1328260, 1404315, 2230479, 2680095, 2711873, 2722015, 2949340, 5538908, 5710447, 6018420, 6164325, 6314668, 6480868, 6608796, 8714462, 8723672, 8871909, 9001828, 9534926, 10066454, 10791518, 11635936, 3613880, 2696512 & 1788544. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR