Was heißt »ver­un­glü­cken« auf Polnisch?

Das Verb »ver­un­glü­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • ulegać wypadkowi

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Das Auto verunglückte, weil der Fahrer unvorsichtig war.

Samochód jest rozbity, bo kierowca nie uważał.

Antonyme

ge­lin­gen:
powieść się
udać się
glü­cken:
powieść się

Übergeordnete Begriffe

er­le­ben:
doświadczyć
ponieść
przeżyć
spędzać
schei­tern:
klęska (ponosić klęskę)
porażka (doznać porażki)
porażka (ponosić porażkę)
powieść (nie powieść się)

Untergeordnete Begriffe

ent­glei­sen:
wykoleić się

Verunglücken übersetzt in weiteren Sprachen: