Was heißt »ver­spü­ren« auf Englisch?

Das Verb »ver­spü­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • feel
  • perceive
  • sense

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich verspüre ein Brennen im Magen.

I feel a burning in my stomach.

I can feel a burning sensation in my stomach.

I can feel a burning in my stomach.

Er verspürte Gewissensbisse.

He felt the pricks of conscience.

Er verspürte Schmerz und Mitleid.

He felt pain and compassion.

Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.

Strangely enough, I didn't feel any pain at all.

Eine ganze Woche lang verspürte sie Abscheu gegen jede Art von Speise.

She couldn't stomach any sort of food for a whole week.

Tom verspürte den Drang, Maria zu küssen.

Tom felt an urge to kiss Mary.

Pinocchio fürchtete Donner und Blitz sehr, doch der Hunger, den er verspürte, war weit größer noch als seine Furcht.

Pinocchio was greatly afraid of thunder and lightning, but the hunger he felt was far greater than his fear.

Ich verspürte plötzlich die Versuchung, von der Brücke in den Fluss zu springen.

A temptation suddenly came over me to jump from the bridge into the river.

Ich habe ja nichts dagegen zu warten, aber nach zwei Stunden verspüre ich begreiflicherweise eine gewisse Ungeduld.

I've got nothing against waiting, but after two hours I'm feeling understandably a bit impatient.

I've got nothing against waiting, but after two hours I'm beginning to feel a bit impatient.

Plötzlich verspürte ich den Drang, von der Brücke in den Fluss zu springen.

I suddenly felt the urge to jump off the bridge into the river.

Seit einigen Tagen verspüre ich das Bedürfnis, dir zu schreiben.

For several days I've felt the need to write you.

For a few days now, I've felt the need to write to you.

Tom verspürte keinen Durst.

Tom wasn't thirsty.

Tom verspürte einen stechenden Schmerz in der Brust.

Tom felt a sharp pain in his chest.

Ich verspürte den Drang, laut zu schreien.

I felt an impulse to cry out loud.

Ich verspüre keinen Drang danach.

I have no desire to do that.

Ich verspürte eine Abneigung gegenüber dem Sprecher.

I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.

Allein in der großen Stadt, begann ich, Heimweh zu verspüren.

Alone in the big city, I began to get homesick.

Als Kind verspürte ich einen starken Drang, mein Leben auf dem Meer zu verbringen, und je mehr ich heranwuchs, desto stärker wurde dieser Drang.

When I was a boy, I felt a great desire to spend my life on the sea; and as I grew up the desire grew stronger.

Tom verspürte nicht die geringste Lust, nach Australien zurückzukehren.

Tom didn't have any desire to return to Australia.

Es war der schlimmste Schmerz, den Maria je verspürt hatte.

It was the worst pain Mary had ever experienced.

Er verspürte einen stechenden Schmerz in der Brust.

He felt a sharp pain in his chest.

Haben Sie in letzter Zeit Herzklopfen oder Herzrasen verspürt?

Have you recently experienced palpitations or felt like your heart was racing?

Ich verspüre irgendeine Sehnsucht, aber ich weiß nicht, wonach.

I feel a sort of longing, but for what, I don't know.

Ich verspürte im Kopf einen stechenden Schmerz und weiß noch, wie ich bei mir dachte: „Irgendwas stimmt da nicht.“

I felt a very sharp pain in my head, and I remember thinking to myself, this doesn’t feel right.

Tom verspürte den Drang zu lachen.

Tom felt the urge to laugh.

Ich weiß nicht, ob ich jetzt Wut oder Traurigkeit verspüre.

I don't know if I feel rage or sadness right now.

Synonyme

emp­fin­den:
experience
wahr­neh­men:
notice
observe
realise
realize

Sinnverwandte Wörter

be­mer­ken:
notice
realize
recognize
he­gen:
cherish
look after
preserve

Englische Beispielsätze

  • "Sensible" in the eyes of most people means that which most people can agree on, and is not linked with making sense, but rather with consensus.

  • Tom has no sense of fashion.

  • Women pursuing computer science degrees often feel alone and isolated, since the field is overwhelmingly dominated by men.

  • Don't you feel hot?

  • What Tom said makes no sense to me.

  • I don't usually take the bus to work, but yesterday it was raining, so I didn't feel like walking.

  • I feel lucky to have her.

  • She’d had a growing sense that she and her partner weren't compatible.

  • Losing your sense of smell can be a symptom of COVID-19.

  • Going to a concert is different than just going online to find music. You really feel the atmosphere and the tension.

  • I feel too old.

  • All four lost their sense of taste and smell.

  • Oh, how bad I feel!

  • This didn't make any sense to Mary.

  • I feel that I am living in a post-apocalyptic Hollywood movie.

  • I am starting to feel comfortable when I speak Chinese.

  • Where is the sense to collect qualitatively wrong sentences?

  • I don't feel my legs.

  • Palestinians feel totally powerless.

  • I don't feel particularly nervous.

Verspüren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verspüren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verspüren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 957, 483756, 940231, 1354380, 2187032, 2422196, 2724575, 2745764, 2796463, 2812908, 2987729, 3102170, 3174250, 3614856, 3754731, 4032925, 5303516, 6137750, 7167124, 8043893, 8957253, 9855473, 10634979, 11041011, 11108229, 11363856, 8543793, 8561610, 8577846, 8591069, 8436924, 8431497, 8414428, 8400533, 8633239, 8637277, 8386355, 8642073, 8678711, 8680741, 8688919, 8307091, 8296219, 8763858, 8765084 & 8794910. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR