Was heißt »ver­spü­ren« auf Spanisch?

Das Verb »ver­spü­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • sentir
  • experimentar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich verspüre ein Brennen im Magen.

Siento una quemazón en el estómago.

Er verspürte Schmerz und Mitleid.

Él sintió dolor y compasión.

Sobald sie ein klein wenig Durchzug verspürt, meint sie gleich, sie würde sich erkälten.

Apenas siente una pequeña corriente dice que se va a resfriar.

An Stelle von Wut verspürte ich Kummer.

En lugar de rabia sentí angustia.

Dieweil sie keine Lust zu lernen verspürte, lenkte sie sich mit einem Video von ihren Pflichten ab.

Ya que ella no tenía ganas de aprender, se distrajo de sus tareas con un vídeo.

Er schien so voller Optimismus und Tatkraft zu sein, dass ich einen gewissen Neid verspürte.

Él parecía tan optimista y activo que sentí un poco de envidia.

Das gute Gefühl, das man verspürt, nachdem man anderen geholfen hat, ist ein wahres Geschenk.

La buena sensación que uno tiene después de haber ayudado a otros es un verdadero obsequio.

Mich verzaubert es, den Geruch des Winters zu verspüren.

Me encanta sentir el olor de invierno.

Seit ihrer Ankunft verspürte sie Empörung über die sozialen Ungerechtigkeiten in diesem Land.

Desde su llegada, ella sintió indignación por las injusticias sociales en ese país.

Niemand verspürt das echte Verlangen nach so einem Auto.

Nadie siente el verdadero deseo de un coche así.

Synonyme

füh­len:
encontrarse
palpar
sentirse
tocar
verse

Sinnverwandte Wörter

be­mer­ken:
darse cuenta
he­gen:
guardar

Spanische Beispielsätze

  • Tu sentir y tu belleza / tu bondad y tu nobleza / al más allá van conmigo.

  • Puedo sentir cómo late tu corazón.

  • ¿Pueden las plantas sentir dolor?

  • Si te hace sentir mal, ¿por qué fumas?

  • El amor no se puede capturar en palabras, solo se puede sentir.

  • No puedo sentir mis piernas.

  • Tom no podía sentir nada.

  • Un virtuoso domina su instrumento con tanta maestría, que solo necesita sentir el sonido en su interior para producirlo en seguida.

  • «Entonces, ¿vale la pena?» pregunta la cabeza. «No, ¡pero te hace sentir tan bien!» responde el corazón.

  • Este tipo se trae algo. Lo puedo sentir en mi bazo.

  • El alcohol es el remedio para los que tienen miedo de experimentar conscientes el placer.

  • Para experimentar la alegría en todo su valor, hay que compartirla con alguien.

  • A Tom le gusta experimentar.

  • Con la versión para Android de Tatoeba, podremos traducir mientras tenemos sexo, y así abrir la puerta para experimentar placer en formas no antes estudiadas.

  • No pudo evitar sentir lástima por él.

  • En el país de la injusticia no se puede sentir seguro.

  • Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas.

  • En lo que las personas piensen que los animales no sienten, los animales deben de sentir que las personas no piensan.

  • No pudimos evitar sentir lástima por ella.

  • Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí.

Verspüren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verspüren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verspüren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 957, 940231, 1413467, 1629120, 1652747, 2067101, 2077564, 2883455, 3407674, 8292728, 9980939, 5041422, 3039252, 2372559, 2372122, 2266453, 2209748, 2129376, 1922578, 1812144, 1726297, 1553933, 1526210, 1515847, 1507152, 1271279, 1137155, 1000171, 783618 & 643546. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR