Was heißt »ver­schlu­cken« auf Spanisch?

Das Verb »ver­schlu­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • tragar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss.

Cuando alguien se ha tragado un objeto peligroso, dependerá del tipo de objeto la medida a tomar.

Es ist das erste Mal, dass ich einen Pfirsichkern verschlucke.

¡Es la primera vez que me trago el cuesco de un durazno!

Pillen muss man verschlucken, nicht im Maul zerdrucken.

Las pastillas se tragan, no se apachurran en la boca.

Pass auf, dass du dich nicht an den Weintrauben verschluckst.

Ten cuidado de no atragantarte con las uvas.

Wenn du die Weintrauben nicht ordentlich kaust, wirst du dich verschlucken.

Si no masticas bien las uvas, te atragantarás.

Sie verschluckte sich beim Olivenessen.

Se atragantó comiendo aceitunas.

Maria hat sich verschluckt.

María se atragantó.

Synonyme

ver­schlin­gen:
atragantarse
devorar
embrollarse
engullir
liarse
zamparse

Antonyme

kot­zen:
potar
vomitar
über­ge­ben:
entregar
vomitar

Spanische Beispielsätze

  • El hombre no vive solo de las palabras, a pesar del hecho de que a veces se las tiene que tragar.

  • Me cuesta tragar.

  • Si no tomo un sorbo de agua no puedo tragar estas pastillas.

  • Es difícil tragar el medicamento.

  • No me puedo tragar esta pastilla sin agua.

Verschlucken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verschlucken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verschlucken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 541829, 1729534, 2141732, 5742829, 5742831, 9967635, 10605873, 9939083, 7410597, 5050612, 5027675 & 2525082. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR