Was heißt »ver­drän­gen« auf Französisch?

Das Verb »ver­drän­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • déplacer
  • repousser
  • supplanter

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wer den Tod verdrängt, verpasst das Leben.

Celui qui refoule la mort passe à côté de la vie.

Der Aberglaube gehört zum Wesen des Menschen und flüchtet sich, wenn man ihn ganz und gar zu verdrängen denkt, in die wunderlichsten Ecken und Winkel, von wo er auf einmal, wenn er einigermaßen sicher zu sein glaubt, wieder hervortritt.

La superstition fait partie de la nature de l'homme et se réfugie, quand on croit l'avoir complètement refoulée, dans les coins et recoins les plus étranges, d'où elle ressurgit soudainement, si elle est raisonnablement certaine d'être.

Synonyme

ab­drän­gen:
dépousser
auf­schie­ben:
faire glisser
ouvrir
er­sti­cken:
s’asphyxier
un­ter­drü­cken:
juguler
opprimer
réprimer
ver­schlep­pen:
déporter
enlever

Antonyme

be­rück­sich­ti­gen:
compte
considérer
prendre
ein­be­zie­hen:
comprendre
englober
inclure

Französische Beispielsätze

  • Je l'ai aidée à déplacer les meubles.

  • Nous préférons nous déplacer pedibus cum jambis.

  • Cependant, ils n'étaient pas dans un berceau, mais dans un grand bouclier. Les serpents se sont approchés et ont commencé à déplacer le bouclier, ce qui a réveillé les enfants.

  • La dame peut se déplacer sur les lignes et les colonnes comme une tour et sur les diagonales comme un fou.

  • « Désolé, Tom, tu ne peux pas roquer, car mon fou contrôle la case f1. » « Est-ce que tu ne pourrais pas déplacer celui-là ? ?

  • Dis à Tom qu'il doit déplacer sa voiture !

  • Demande à Tom de déplacer sa voiture !

  • Nous devons empêcher Tom de se déplacer.

  • La voiture est en travers du chemin. S'il vous plaît veuillez la déplacer.

  • La force d'une langue ne consiste pas simplement en sa capacité à repousser tout élément étranger, mais au contraire, en sa capacité à l'engloutir et à l'incorporer.

  • Le propriétaire de la Citroën immatriculée AB-123-CD est prié de déplacer son véhicule de toute urgence, merci.

  • Je veux déplacer les meubles dans la pièce.

  • Tu dois te déplacer !

  • Vous devez vous déplacer !

  • Il leur faut se déplacer !

  • Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain.

  • Il ne nous reste qu'à repousser notre départ.

  • J'aime me déplacer en train.

  • Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ?

  • À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom.

Verdrängen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verdrängen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verdrängen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1081433, 2257294, 11290763, 11148641, 10998351, 10283949, 9147059, 9084725, 9083963, 8679984, 7739510, 6795295, 4020348, 3927000, 3410341, 3410340, 3410339, 1776483, 1722485, 1335615, 1252626 & 1076367. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR