Was heißt »schlän­geln« auf Englisch?

Das Verb »schlän­geln« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • snake

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Straße schlängelte sich durch die Felder.

The road wound through the fields.

Der Weg schlängelt sich durch den Wald.

The path winds through the woods.

Ich schlängele mich durch die Menschenmenge.

I thread my way through the crowds of people.

Ein kleiner Bach schlängelt sich durch die Felder.

A small stream winds its way through the fields.

A small beck winds its way through the fields.

A brook winds its way through the fields.

Synonyme

krüm­men:
bend
crook
mur­meln:
mumble
plät­schern:
dabble
plash
purl

Sinnverwandte Wörter

glei­ten:
float
glide
slide
slip
ran­ken:
climb
creep up
curl around (L=e)
schlüp­fen:
slip (slip into)

Englische Beispielsätze

  • Tom, do something. There's a snake inside the tent!

  • I've been bit by a snake.

  • You can't even imagine how big of a snake I saw today!

  • Tom was bitten by a venomous snake.

  • A snake which does not shed its skin, dies.

  • The snake swallowed the dog whole.

  • The snake was devoured by a bigger snake.

  • Do not show the snake the stick with which you want to hit them.

  • He was terrified at the sight of this huge snake.

  • Tom was bitten by a snake.

  • Have you ever seen a snake swallowing a mouse?

  • A snake bit me.

  • The snake shed its skin.

  • "It is a swamp adder!" cried Holmes; "the deadliest snake in India."

  • Tom has a tattoo of a snake on his back.

  • Tom is a snake charmer.

  • It's not a snake. It's only a piece of rope.

  • Tom is a snake-oil salesman.

  • I've been bitten by a snake.

  • Tom stepped on a snake.

Schlängeln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schlängeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: schlängeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1905286, 2002978, 3283856, 8633624, 5360579, 5376388, 5611678, 4567870, 6028477, 6154109, 6177948, 6211466, 4021497, 3921125, 6341228, 6440735, 3756494, 6621140, 3619109, 6769259, 3474356, 6985120, 7008243 & 7060062. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR