Was heißt »schüt­teln« auf Französisch?

Das Verb »schüt­teln« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • secouer

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Vor Gebrauch schütteln.

Agiter avant utilisation.

Ich schüttelte den Kopf.

Je secouais la tête.

Er schüttelte den Kopf.

Il a secoué la tête.

Il secoua la tête.

Er hat mir die Hand geschüttelt.

Il m'a serré la main.

Ich betrat den Raum und schüttelte seine Hand.

J'entrai dans la pièce et lui serrai la main.

Er griff über den Tisch und schüttelte meine Hand.

Il étendit la main par-dessus la table et serra la mienne.

Jetzt schüttelt euch die Hand und vertragt euch.

Maintenant serrez-vous la main et réconciliez-vous.

Der Rektor schüttelte jedem Schulabgänger die Hand.

Le directeur serra la main à chacun des diplômés.

Sie schüttelte den Kopf.

Elle secoua la tête.

Wir haben uns die Hand geschüttelt.

Nous nous sommes serré la main.

Sie hat mir die Hand geschüttelt.

Elle m'a serré la main.

„Ich habe dich nicht vergessen“, sagte er und schüttelte den Kopf.

« Je ne t'ai pas oublié », dit-il en secouant la tête.

Er schüttelt den Kopf, als hätte er Wasser in den Ohren.

Il remue la tête comme s'il avait de l'eau dans les oreilles.

Ich schüttelte meine Schultern.

Je secouais mes épaules.

Du hast dich geschüttelt.

Tu t'agitais.

Der Jäger stand auf, schüttelte von seinem Pelz den Pulverschnee ab und lief auf seinen Skiern weiter.

Le chasseur se leva, secoua de sa fourrure la neige poudreuse et continua à skier.

Das Mädchen schüttelte verneinend den Kopf, der Junge dagegen stand reglos da.

La fillette secoua la tête en signe de dénégation, le garçon, quant à lui, demeura là, immobile.

Klopfte man an die Gräber und fragte die Toten, ob sie wieder aufstehen wollten, sie würden mit den Köpfen schütteln.

Allez frapper aux portes des tombeaux et demandez aux morts s'ils veulent revenir au jour : ils secoueront la tête d'un mouvement de refus.

Tom schüttelte nur den Kopf.

Tom a seulement hoché la tête.

Synonyme

ekeln:
dégouter
rüt­teln:
animer

Französische Beispielsätze

  • Ben, tu sais, cette histoire, j'en n'ai rien à secouer.

  • J'en ai rien à secouer.

Schütteln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schütteln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: schütteln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 341654, 344577, 353305, 362649, 366447, 782417, 1071013, 1088744, 1521286, 1584786, 1806766, 1880517, 2099036, 2211677, 2221487, 2770125, 3755600, 5612350, 6811598, 1589894 & 886024. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR